Tradução gerada automaticamente
I Have Seen
Profane Omen
Eu Vi
I Have Seen
Medo!Fear!
Medo que vive no meu coração pelo resto da minha vida, vazio de tudo que é, ilusão de estar vivo,Fear that lives in my heart for the rest of my life, emptiness of all that is, illusion of being alive,
Eu vi os fogos do inferno, senti-os sob minha pele.I have seen the fires of hell, felt them under my skin.
Vazia é a verdade nessa mentira em que estamos vivendo.Hollow is the truth in this lie we're living in.
O horror, o nada, as visões apagando minha alma, julgamento, a verdade através desse olho que não consigo fechar.The horror, the nothing, the sights erasing my soul, judgement, the truth through this eye I cannot close.
Medo...Fear...
Tudo começa com uma pressão no meu peito, o ar sendo sugado dos meus pulmões, sintomas físicos apenas uma contagem regressiva rápida para a pequena morte que ainda está por vir.It all starts up with a pressure on my chest, the air sucked out of my lungs, physical symptoms just a rapid countdown to the small death yet to come.
Um abismo violento me leva para as profundezas tão frias.A violent chasm takes me down to the depths so cold.
Aqui eu não tenho nada, nada para conforto; aqui eu não tenho alma.Here I have nothing, nothing for comfort; here I have no soul.
E eu vejo...And I see...
Está me estrangulando; mata a esperança dentro de mim, alimenta a morte no meu cérebro.It's strangling me; it kills the hope within, feeds death to my brain.
Se eu pudesse, eu acabaria com a minha vida só para acabar com essa dor.If I could, I gladly would end my life just to end this pain.
Eu não consigo me mover.I cannot move.
Meus olhos fixos em algo do qual não consigo escapar...My eyes laid on something I cannot escape from...
Dentro dessa casca humana, a loucura começa a entrar...Inside this human shell, madness kicks in...
Eu vejo.I see.
Quando as visões são vistas e eu sou apenas uma casca vazia, eu tento recuperar meu fôlego, sabendo que acabei de estar no inferno, vivendo com medo pelo resto da minha vida, tentando esquecer o que eu vi.When the sights are seen and I'm just an empty shell, I try to gather my breath, knowing that I've just been in hell, living in fear the rest of my life, trying to forget what I've seen.
E o olho impiedoso fez uma parte de mim morrer, fechado por enquanto, ainda lá de alguma forma...And the merciless eye made a part of me die, closed for now, still there somehow...
...até que se abra novamente....until it opens again.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Profane Omen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: