Tradução gerada automaticamente

Just Be Good To Me (Feat.Lily Allen)
Professor Green
Apenas Seja Bom Para Mim (Feat. Lily Allen)
Just Be Good To Me (Feat.Lily Allen)
(Lily Allen)(Lily Allen)
Amigos dizem que eu sou loucaFriends tell me I am crazy
Que estou perdendo tempo com vocêThat I'm wasting time with you
Você nunca vai ser meuyou'll never be mine
Apenas seja bom para mimJust be good to me
Apenas seja bom para mimjust be good to me
(Professor Green)(Professor Green)
Huh, apenas seja bom para o GreenHuh just be good to green
Tudo que eu preciso é de uma mulher que seja boa para mimAll I need is a woman to be good to me
Sou um cara fácil, me contento fácilI'm an easy man, I'm easily pleased
E você me dá tudo que eu preciso,and you provide me with everything that I need,
Olha, você sabe que eu faço grana com crimeLook, you know I make ends off crime
Então segura a sua, estamos gastando a minhaso hold on to yours, we're spending mine
Por mais que você tente, eu nunca vou te deixar passarThough you try, I'll never let you by
Mas se eu estivesse quebrado, você ainda estaria passando tempo? SimBut if I was broke, would you still be spending time? Yes
E eu acredito que você estariaAnd I believe you would
Não pense que o P tá tão fodido pra te tratar bemDon't think P's too fucked to treat you good
Vou andar na rua com você, Sim; conversar fundo com você, SimI'll walk street with you, Yes; talk deep with you,Yes
Até escorregar e passar a semana toda com você, e eu tô foraEven slip and spend all week with you, and I'm off
Você gostaria que eu colocasse um fim no tormento,You wish I'd put an end to the torment,
Para, mas uma coisa que nunca é, é chatoStop, but one thing it's not ever, is boring
Como você gostaria que eu fosse,What would you rather me be like,
Eu nunca vou mudar, você vai perceber isso algum dia?I ain't ever gonna change, are you ever going to realize?
(Pessoas sempre falam sobre...)(People always talk about ..)
Olha, as pessoas sempre vão falar, queridaLook, people are always going to talk, babes
(reputação)(reputation)
Eu nem vou mentir, merda,I'm not even going to lie, sh!t,
não é do seu feitio saber qual é a minhait ain't like you to know what mine is
(Eu não me importo com o que você faz com eles, apenas seja bom para mim)(I don't care what you do to them just be good to me)
Eu vou tentar, eu vou tentar, eu vou tentarI'll try, I'll try, I'll try
Olha, querida, você sabe quem eu sou,Look, babes, you know who I am,
Mas tão torto quanto eu sou, vou ser o melhor que eu puderBut as crooked as I am, I'll be as good as I can
Posso tentar e tentar, mas vamos resolver issoI can try and try, but we'll settle that
Meu rosto de anjo é disfarce para o diabo dentromy angel face is disguise for the devil inside
Você é boa para mim, eu não sou bom com garotasYou're good to me, I ain't good to girls me
Sou um bad boy, algo que toda boa garota me mataria?I'm a bad boy something every good girl kill me ?
A honestidade pode evitar todos os seus chiliquesHonesty can avoid all your tantrums
Mas eu sou um garoto travesso e sempre fuibut I'm a naughty boy and I always have been
O que, e eu não vou mudar tão cedo,What, and I ain't changing anytime soon,
Não posso ter você comigo sempre que me movoI can't have you with me whenever I move
O que quer que eu faça, eu volto pra você,Whatever I do, I come back to you,
Veja, o bom me atrai e o bandido te atrai, tanto fazSee, the good attracts me and the crook attracts you Whatever
O que, todos temos nossos jeitos, lembra da gente conversandoWhat, we all got our ways, remember us talking
Claro que era só um jogoof course it was game
Mas tudo vai mudar, agora ela me pegou cortando laçosBut it's all gonna change, now she got me cutting off links
Como se eu estivesse tentando encurtar minha correntelike I'm trying to shorten my chain
(Pessoas sempre falam sobre)(People always talk about)
Olha, as pessoas sempre vão falar, queridaLook, people are always going to talk, babes
(reputação)(reputation)
Eu nem vou mentir, merda, não é do seu feitio saber qual é a minhaI ain't even going to lie, shit, it ain't like you to know what mine is
(Eu não me importo com o que você faz com eles, apenas seja bom para mim)(I don't care what you do to them, just be good to me)
Eu vou tentar, eu vou tentar, eu vou tentarI'll try, I'll try, I'll try
(Lily Allen)(Lily Allen)
Amigos sempre me dizemFriends are always telling me
Você é uma aproveitadoraYou're a user
Professor GreenProfessor Green
Não eu, nuncaNot me, not ever
Nenhum outro homem vai te tratar melhorAin't no other man going to treat you better
Lily AllenLily Allen
Eu não me importo com o que você faz com eles, apenas seja bom para mimI don't care what you do to them, just be good to me
Professor GreenProfessor Green
Eu vou tentar, eu vou tentar, eu vou tentarI'll try, I'll try, I'll try
(Lily Allen)(Lily Allen)
Eu vou ser boa para você, você vai ser bom para mimI'll be good to you, you'll be good to me
Podemos ficar juntos, ficar juntos (apenas seja bom para mim)We can be together, be together (just be good to me)
Eu vou ser boa para você, você vai ser bom para mimI'll be good to you, you'll be good to me
Podemos ficar juntos, ficar juntos (apenas seja bom para mim)We can be together, be together (just be good to me)
Por que você sempre tem que ouvir seu amigoWhy you always gotta listen to your friend
Por que você sempre tá ouvindo eleswhy you always listenin' to them
Por que você sempre tem que ouvir seu amigoWhy you always gotta listen to your friend
Eu não me importo com o que você faz com eles, apenas seja bom para mimI don't care what you do to them, just be good to me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Professor Green e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: