Tradução gerada automaticamente

Kids That Love To Dance (feat. Emeli Sandé)
Professor Green
Crianças Que Amam Dançar (feat. Emeli Sandé)
Kids That Love To Dance (feat. Emeli Sandé)
[Professor Green:][Professor Green:]
Não consigo lidar com minhas drogas,I can't handle my drugs,
Então culpe o Sha e sua mão pelos baseados,So blame Sha and his hand for the buds,
Antes dessas vozes eu era sóbrio até a AK,Before these vocals I was tee total till the AK,
Agora estou de volta e tô chapado.Now I'm back and I'm buzzed
Fica funky, acende um,Get funky, light one up
Fica doidão, então brinda a mim!Get skunky, so toast to, me!
Brinda ao verde,Toast to green,
Pronto pra dominar e tomar conta da cena.About to take hold and take over the scene.
Ou talvez isso devesse ser éter?Or maybe that should be ether it?
De qualquer forma, não sou idiota.Either way I ain't an idiot.
Eu parei de fumar maconha, mas não parei de comer!I did quit smoking weed, but didn't stop me eating it!
P é cru, e eu estive na pior,P's raw, and I been poor,
Então nunca consegui o suficiente, preciso de mais.So I could never get enough p I need more.
Balança, tem 5 sábados,See-saw there's 5 saturdays,
E não vou ficar feliz até ter pelo menos 4.And I won't be happy till I've at least hit 4
[Emeli Sande - Refrão:][Emeli Sande - Chorus:]
É um longo dia quando você tá rolando e balançando,It's a long day when your rolling and rocking,
E a roda não paraAnd the spin isn't stopping
Quando você não se importa onde estáWhen you don't care where you are
É o dia erradoIt's the wrong day
Se você tá procurando por sóbrioIf your looking for sober
Você pode encontrá-lo de ressaca para as crianças que amam dançar.You can find him hung over for the kids who love to dance.
[Professor Green:][Professor Green:]
O professor das rimas,The professor of rhymes,
Sr. Dexter conheceu o Lecter e teve um tempo incrível.Mr dexter met lecter and had one hell of a time
Um diabo disfarçado, mentiras!A devil disguised, lies!
Você pode ver que estou chapado pelos meus olhos de festival.You can tell that I'm high by my festival eyes.
Olhos de festival? Não é segunda-feira?Festival eyes? ain't it a monday?
Foda-se! Pode muito bem ser domingo.Fuck knows! may aswell be a sunday.
Fuja quando eu tomar 6 val'sRun away when I take off 6 val's
Oops... perdi seis horas.Whoops... straight lose six hours.
Estou de volta em ação,I'm back in effect,
Fui esfaqueado no pescoço, agora estou de volta dos mortos.Got shanked in my neck now I'm back from the dead.
Mas me ajustar tem sido difícil,But adjusting has been hard,
Como se eu me importasse, cara, as minas curtem cicatrizes.Like I give a shit man chicks dig scars.
As minas me curtem, então eu as tiro,Chicks dig me so I dig 'em out,
Mas eu as mantenho todas, nunca deixo elas saírem.But I keep 'em all, never let them out.
Tenho dezesseis na minha adega agora,Got sixteen in my cellar now,
É, ainda pego ônibus, mas me viro.Yeah I still take bus but I get about.
[Emeli Sande - Refrão:][Emeli Sande - Chorus:]
É um longo dia quando você tá rolando e balançando,It's a long day when your rolling and rocking,
E a roda não paraAnd the spin isn't stopping
Quando você não se importa onde estáWhen you don't care where you are
É o dia erradoIt's the wrong day
Se você tá procurando por sóbrioIf your looking for sober
Você pode encontrá-lo de ressaca para as crianças que amam dançar.You can find him hung over for the kids who love to dance.
[Ponte:][Bridge:]
Amo dançar [x2]Love to dance [x2]
Nós somos as crianças que amam dançar.We're the kids that love to dance.
[Professor Green:][Professor Green:]
O bad boy tá de volta, garoto,The bad boy's back boy,
Na estrada com meu iPod cantando junto com os black boys.On the road with my ipood on singing along to black boys.
Depois pulando pra Take That,Then skipping along to take that,
Então leva isso, diz o quê?So take that say what?
Eu odeio rap!I hate rap!
Haha... não é engraçado?Haha... ain't that funny?
Cagando nos rappers como se eu tivesse comido aquele curry.Shitting on rappers like I ate that curry.
E daí? Cuida da sua vida.So? so mind your business.
Ou acaba com pontos, suas vadias!Or wind up with stitches, bitches!
Sem pau com suas barras de wannabe,Dickless with yoour wanna-be bars,
Rappers impotentes - todos querem ser durões.Impotant rappers - all wanna be hard.
Me diss? Você deve querer se dar mal!Diss me? you must wanna get parred!
Faux-par, você é tão 'barge.Faux-par your so 'barge.
Não vi um rapper como eu até agora!Ain't seen a rapper like me yet so far!
Nah, vou ter que me acostumar,Nah, I'm gunna take getting used to,
O aluno que ninguém conseguia alcançar,The pupil nobody coould get through to,
No youtube, de tutu.On youtube, in a tutu.
[Emeli Sande - Refrão:][Emeli Sande - Chorus:]
É um longo dia quando você tá rolando e balançando,It's a long day when your rolling and rocking,
E a roda não paraAnd the spin isn't stopping
Quando você não se importa onde estáWhen you don't care where you are
É o dia erradoIt's the wrong day
Se você tá procurando por sóbrioIf your looking for sober
Você pode encontrá-lo de ressaca para as crianças que amam dançar.You can find him hung over for the kids who love to dance.
[Ponte:][Bridge:]
Amo dançar [x2]Love to dance [x2]
Nós somos as crianças que amam dançar.We're the kids that love to dance.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Professor Green e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: