Tradução gerada automaticamente
Upper Clapton Dance
Professor Green
Superior Clapton Dança
Upper Clapton Dance
Yeh, Yeh
Yeh, Yeh
Wot
Wot
Quando eu bop através dessas extremidades
When I bop through these ends
Siga-me no trote através do East End
Follow me on a trot through the East End
Onde usamos nossos hoodies em todas as estações
Where we wear our hoodies in all seasons
Lambendo tiros
Licking shots
Polícia esquivando
Dodging police
Constables
Constables
Caminhando com o punk em bolas
Walking with punk under balls
Jeans para baixo
Jeans to low
Considerar sempre
To ever consider
Correndo ou pulando muros
Running or Jumping walls
Quando eu ando por aqui há um par de regras
When I walk around here there's a couple of rules
Não que bling por aqui, guarde suas jóias
Don't bling around here, tuck your jewels
A menos que você queira ser feito pelos lobos
Unless you wanna get done by the wolves
E não revidar
And don't fight back
A faca pode ser tão desconfortável
The knife can be so uncomfortable
Antes das alterações
Before the changes
Antes da garagem Shell tinha as Sainsburys
Before the Shell garage had the Sainsburys
Eu ando nas ruas diariamente
I walk the streets daily
E um dez para grande e gordo vai na Marinha
And one ten for big fat goes in the navy
Hoodies Preto
Black hoodies
Fatos de treino e chapéus Nike
Nike tracksuits and hats
Quem vai caber bonés e rachaduras
Who'll fit caps and chaps
Jóias verdade, tudo o que
Jewellery fact, all that
Atrai todos estes gatos
Attracts all these cats
Olhando para atacar em seus presentes
Looking to lash on your goodies
Você pode correr, mas que é difícil de dançar
You can run but that's hard to dance
Entre as rachaduras e pelo carma
Between the cracks and by karma
Há muitos assassinatos que você nunca ouviu falar sobre
There's many murders you never heard about
Por que você acha que eles chamam de assassinato Shopping
Why do you think they call it the Murder Mall
Porque eles falam sobre a violência como eles sabem disso
Cause they talk about violence like they know it
E isso nunca é o que a sua vida era
And this is never what their life was
Então, justo
So righteous
Quando há algumas semanas
When a few weeks ago
Uma bala perdida atingiu e um menor
A bullet missed and struck a minor
Oh meu High Road
Oh my High Road
O bom e velho Superior Clapton High Road
Good old Upper Clapton High Road
Northolt
Northolt
Wigan
Wigan
Southall
Southall
Leeds
Leeds
Todos os meus Pessoas superior Clapton
All my Upper Clapton People
Esta não é sua duas etapas regulares
This ain't your regular two step
Rotina, dar alguns passos para me
Routine, take a few steps for me
Pé esquerdo, pé direito, o melhor pé, primeiro
Left foot, right foot, best foot, first
Quando eu ando por aqui
When I walk around here
Sua melhor para andar firme
Your best to walk firm
Então, siga tendência se você quer 'está a chance
So follow trend if you wanna' stand the chance
Siga os passos e vamos fazer a dança clapton superior
Follow the steps and let's do the upper clapton dance
Se o flash
If your flash
Com o seu dinheiro
With your cash
Em seguida, investir
Then invest
Comprar um mash
Buy a mash
E um colete
And a vest
Para combinar
To match
Proteja o seu esconderijo, olhe
Protect your stash, look
Aborrecedores me odiar, mas não os odeio
Haters hate me but don't hate them
Basta fazer a sua coisa e ignorá-los
Just do your thing and ignore them
Lifes uma cadela com problemas
Lifes a bitch with problems
Então foda-se
So fuck it
Venha compartilhá-los, Olhe
Come share them, Look
Caras de borracha que você tem que vê-los
Rubber guys you gotta watch them
Mover-se para você, você tem que pop-los
Move to you, you got to pop them
Fazer ou morrer, você tem que levá-los
Do or die you got to take them
Deixe deslizar
Let it slide
Você é uma vítima
You're a victim
Passeio com seu orgulho
Ride with your pride
Passeio com o 9
Ride with the 9
Apanhados
Get caught
Em seguida, seu puto, em seguida,
Then your pissed then
Jus 'passeio o tempo
Jus' ride the time
Faça o Tempo
Do the Time
Erros, todos nós podemos corrigi-los
Mistakes, We can all fix them
Obter seis anos
Get six years
Sirva três
Serve three
Conseguir um emprego cozinha, sou eu
Get a kitchen job, that's me
(Levou) beliche superior, cama de beliche
(Took) Top bunk, bunk bed
Margem foda
Fuck sidelines
É sem pagar aluguel
It's rent free
Este não sou eu
This ain't me
Mas poderia ser
But it could be
Vidas estrada causa resistentes
Cause road lifes sturdy
Você reforçá-lo
You beef it
Se vale a pena
If it's worth it
Você vai dentro de você respeitá-la
You go inside you respect it
Respeite-o, monta-
Respect it, Ride it
Use o tempo de reflectir no seu
Use the time to reflect in it
Sai daqui, começar a mudar isso
Get out, start changing it
Alterar merdas que desligá-lo
Change shits do shutting it
Mas de volta ao Grime
But back in the Grime
Voltar para Ação
Back to Action
Voltar ao ódio
Back to the hate
Voltar para Clapton
Back to Clapton
Aborrecedores odiar, mas não os odeio
Haters hate but don't hate them
Empilhe seus bits e mostrar-lhes
Stack your bits and show them
Esta não é sua duas etapas regulares
This ain't your regular two step
Rotina, dar alguns passos para me
Routine, take a few steps for me
Pé esquerdo, pé direito, o melhor pé, primeiro pé
Left foot, right foot, best foot, first foot
Quando você anda por aqui
When you walk around here
Você melhor para andar firme
You best to walk firm
Então, siga tendência, se você quiser ficar a chance
So follow trend if you wanna stand the chance
Siga os passos e vamos fazer a dança clapton superior
Follow the steps and let's do the upper clapton dance
Deixe-me dizer-lhe que Grimes sobre
Let me tell you what Grimes about
Para o pessoal da mídia
To the media people
Que corre a boca
That runs their mouth
Muito negativo sobre o que armas sobre
Too negative about what guns about
Então, nós temos um tempo difícil tentando encontrar algo de positivo para rimar sobre
So we got a hard time trying to find something positive to rhyme about
Mas se a sua guarda de que
But if your minding that
Saltar sobre o 253
Jump on the 253
Cabe, tente encontrar que
It's up, try finding that
Se estiver mentindo, você vai estar morrendo
If you're lying, you'll be dying
Coloquei uma arma para o seu cérebro
Put a gun to your brain
A partir daqui até à rotunda
From here to the roundabout
Para ser assassinado
To get murdered
E continuar assim ninguém know'em
And go on like nobody know'em
Mas é um saw'em assassinato e mostre-lhes o
But it's a murder saw'em and show'em
É tão estúpido
It's so dumb
Levam as pessoas acreditam e que acreditam
Lead people believe and who believe
Essas barras não vai
These bars ain't going
Nós banido de colocar o nosso show em
We get banned from putting our show on
Nós banido de tv e assim por diante
We get banned from tv and so on
Nunca ouvir a maneira como o homem continuar
Never hear the way the man go on
E fácil
And easy
Acredite em mim
Believe me
Você não vem passado, e rápido
You don't come past, and fast
E seus carros ido
And your cars gone
Olha, olha fixamente e seus cortes não vai durar muito
Look, stare and your cuts won't last long
Anéis de ouro e eu vou levar até o último
Gold rings and I'll take every last one
Superior Clapton dança com uma máscara na
Upper Clapton dance with a mask on
Vá em passo e não vai puxar um rápido
Go on step in and won't pull a fast one
Procure muitos homens
Seek to many men
Passe, esta poderia ser a minha última canção
Pass on, this one could be my last song
E a razão de eu ver o homem de rolamento
And the reason I see man rolling
E as dores pioram do primeiro ao último
And the hurts get worse from first to the last one
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Professor Green e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: