Tradução gerada automaticamente

Shadow
Profiler
Sombra
Shadow
E aí, seu otário?What's up, punk?
O que caralhos você tá olhando?What the fuck you looking at?
Me encarando assimStaring at me like that
Você sabe que a curiosidade pode ter matado o gato gordoYou know curiosity might have killed the fat cat
E você tá caindo na minha armadilha, sua vadiaAnd you are getting caught in my rat trap, bitch
Filho da puta, com esses olhinhos esquisitosMotherfucker, with those freaky little eyes
E esse sorrisinho creepyAnd that creepy little smile
Me faz querer correr uma milhaMake me want to run a mile
Você é anti-legítimoYou're anti-legitimate
Eu realmente não tô nem aíI don't really give a shit
Falando toda essa besteiraTalking all that bullshit
Mas você nunca entrega nadaBut you never deliver it
Beleza, levanta essa porraAll right, get the fuck up
ÉYeah
Isso mesmoThat's right
Ei cara, você tá me deixando putoHey dude, you are triggering the shit out of me
Você trouxe meus demônios do armário, uhYou've got my demons in the closet, uh
E tá fazendo uma festa com champanhe de graçaAnd giving them a party with the free champagne
E as reclamações chatas sempre dizendo meu nomeAnd the bitchy complaints always saying my name
Ei, parceiro, você tá me deixando putoHey pall, you are triggering the shit out of me
Me deixando um pouco estranhoMaking me a little weird
Não é estranho como você entra na minha cabeça assim?Ain't it strange how you get into my head like that?
Me faz querer reagir ao fato de você tá falando merdaMake me want to react to the fact that you're saying crap
Parte fodida de mimFucked up little part of me
Sempre disfarçada, nunca menteAlways in disguise, never lies
Critica, sempre certaCriticise, always right
Parte fodida de mimFucked up little part of me
Implorando por atençãoBegging for attention
Me alimentando com uma intervenção apáticaFeeding me a little apathetic intervention
Parte fodida de mimFucked up little part of me
Sempre cuspindo mentiras por dentroAlways spitting lies on the inside
Sempre cuspindo mentirasAlways spitting lies
Parte fodida de mimFucked up little part of me
Me faz querer correr e me esconder essa noiteMake me want to run away and hide tonight
Você sabe que você é anti-legítimoYou know you're anti-legitimate
Eu realmente não tô nem aíI don't really give a shit
Falando toda essa besteiraTalking all that bullshit
Mas você nunca entrega nadaBut you never deliver it
Show de aberrações com as mentiras tortasFreak show with the crooked lies
E uma mandíbula fodida essa noiteAnd a fucked up jaw tonight
E se você não consegue aguentar a pressãoAnd if you can't take the heat
Então sai da cozinhaThen get out of the kitchen
Sempre reclamandoAlways fucking bitching
Nunca escutandoNever fucking listen
Show de aberrações com as mentiras tortasFreak show with the crooked lies
E uma mandíbula fodida essa noite, sua vadiaAnd a fucked up jaw tonight, bitch
Ei cara, por que você não escuta?Hey dude, why don't you listen?
Eu sei que você tá se escondendo no escuroI know you're hiding in the dark
Porque você é tão bem-vindoBecause you are so welcome
Vem me dizer que sente muitoCome tell me you're sorry
Talvez a gente descubra como jogarMaybe we figure out the play
ShaSha
Pura besteiraStraight fucking bullshit
Cria algo novoCome up with new shit
Cria sua merda, sua vadiaCome up with your shit, bitch
Pura besteiraStraight fucking bullshit
Cria algo novoCome up with new shit
Cria sua merda, sua vadiaCome up with your shit, bitch
Tudo que eu realmente queria era me sentir suficienteAll I really wanted was to feel like I'm enough
Sentir que eu não estraguei tudoFeel like I didn't fuck up
E eu tô olhando pra vidaAnd I'm looking back at life
Olhando os bons momentosLooking at the good times
Olhando os momentos ruinsLooking at the bad times
É o suficienteIt's enough
E tudo que eu realmente queria era um pouco de empatiaAnd all I really wanted was some empathy
Não essa apatiaNot this apathy
Estava alto o suficiente pra mimWas high enough for me
E eu faria tudo de novoAnd I do it all again
E eu faria tudo igualAnd I do it all the same
Porque essa vida é um presenteBecause this life is a gift
E eu nunca vou reclamar de novoAnd I never will complain again
Ei cara, por que você não escuta?Hey dude, why don't you listen?
Eu sei que você tá se escondendo no escuroI know you're hiding in the dark
Porque você é tão bem-vindo'Cause you are so welcome
Vem me dizer que sente muitoCome tell me you're sorry
Talvez a gente descubra como jogarMaybe we figure out to play
ShaSha
Ei cara, por que você não escuta?Hey dude, why don't you listen?
Eu sei que você tá se escondendo no escuroI know you're hiding in the dark
Porque você é tão bem-vindo'Cause you are so welcome
Vem me dizer que sente muitoCome tell me you're sorry
Talvez a gente descubra como jogarMaybe we figure out the play
Você sabe que você é anti-legítimoYou know you're anti-legitimate
Eu realmente não tô nem aíI don't really give a shit
Falando toda essa besteiraTalking all that bullshit
Mas você nunca entrega nadaBut you never deliver it
Show de aberrações com as mentiras tortasFreak show with the crooked lies
E uma mandíbula fodida essa noiteAnd a fucked up jaw tonight
E se você não consegue aguentar a pressãoAnd if you can't take the heat
Então sai da cozinhaThen get out of the kitchen
Sempre reclamandoAlways fucking bitching
Nunca escutandoNever fucking listen
Show de aberrações com as mentiras tortasFreak show with the crooked lies
E uma mandíbula fodida essa noite, sua vadiaAnd a fucked up jaw tonight, bitch



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Profiler e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: