Tradução gerada automaticamente
Coffinborn
Profundi
Nascido do Caixão
Coffinborn
Enquanto a escuridão afasta a luz...Whilst darkness chases the light away...
Enquanto o crepúsculo engole o sol...As twilight swallows the sun...
Sou atingido pela doce lembrança de todas as vidas que eu sempre evitareiI'm struck by the sweet remembrance of all the lives that I shall ever shun
Onde sombras se projetam entre os túmulos,Where shadows are cast amongst the tombs,
donde a luz do dia já se foi - juro pela pálida lua sorridente que é aqui que eu pertençowhere daylight's now long gone - I swear to the pale white grinning moon that this is where I belong
Uma paisagem coberta por incontáveis sepulturas, uma paisagem que chamo de lar,A landscape clad in countless graves, a landscape I call home,
embora a falta de vida eu deva nunca estar sozinhothough the lifelessness I'm ought to never be alone
As epígrafes que me cercam só aumentam,The epitaphs that surounds me has nothing but increased,
portanto é com orgulho que descanso com os falecidosso it is with pride I rest with the deceased
Em caos eu dou as boas-vindas a todos vocêsIn havoc I welcome you all
Eu me levantarei enquanto outros caemI'll rise as others fall
O juramento dos mortos eu fiz, e para sempre serei o desolado...The oath of the dead I have sworn, and forever to be the forlorn...
Pelo distante badalar de funerais, o som que eu adoroBy the distant chimes of funerals, the sound which I adore
Mesmo após eras de sepultamentos, ainda anseio por maisEven after ages of burials, I still long for more
Carregado pelas asas do destino, nos ventos sepulcrais eu navego...Carried by the wings of doom, on sepulchral winds I ride...
Procurando em cada canto... Ou onde quer que a vida possa se esconderSearching every corner... Or wherever life may hide
O solo que murcha sob meus pés me levará até o ponto onde até mesmo o esquecimento se deterioraráThe soil that withers beneath my feet shall take me all the way to the point where even oblivion will decay
Este caminho silencioso me trará ao limiar daquela porta,This silent path will bring me to the very threshold of that gate,
que eu irei atravessar com o ódio ardente...that I shall plunge out through with the burning hate...
Que selará seu destinoThat will seal your fate
Não mais o som de batimentos cardíacos assombrará o chão onde estou,No more shall the sound of heartbeats plague the ground on which I stand,
pois agora eu silencio outro suspiro com o toque das minhas mãos nuasas I now silence another breath with the touch of my bare hands
E assim eu perseguirei todos conhecidos como vivos, os caçarei como uma maldição...And so I'll stalk all known as living, hunt them like a curse...
Até o dia em que todos jazem frios no carro funerárioUntil the day all lies cold on the funeral hearse
Eu sou aquele que agarra suas almas à noite,I am he who grasp your souls at night,
colhendo os campos da vida com o toque frio da minha foiceharvesting the fields of life with the cold touch of my scythe
Eu sou seu último suspiro... O ceifador da sua carne... Como neste mundo sou conhecido como a morteI am your final breath... The reaper of your flesh... As in this world I am known as death
Em caos eu dou as boas-vindas a todos vocêsIn havoc I welcome you all
Eu me levantarei enquanto outros caemI'll rise as others fall
O juramento dos mortos eu fiz, e para sempre serei o desolado...The oath of the dead I have sworn, and forever to be the forlorn...
O nascido do caixãoThe coffinborn



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Profundi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: