Tradução gerada automaticamente
La Mia Città
Progetto1
Minha Cidade
La Mia Città
Caminho pela rua sob o solCammino per strada sotto il sole
Aqui na minha cidadeQui nella mia città
Me paro sob um guarda-solMi fermo sotto un ombrellone
Pra sentar na mesa de um barPer sedermi al tavolo di un bar
Olho os rostos de quem para aquiGuardo i volti di chi si ferma qui
Antes de partirPrima di partire
São anjos um pouco tímidos.Sono angeli un po' timidi.
Eu vejo as cores dos muraisIo vedo i colori dei murales
Aqui na minha cidadeQui nella mia città
Pintados pra comunicarDipinti per comunicare
A tristeza de uma vida que não vaiTristezza di una vita che non va
Quão frágil é esse grito queQuant'è fragile questo grido che
Vem do profundoParte dal profondo
E me pergunto se tem alguém como euE mi chiedo se c'è uno come me
Onde está o amor? onde está?Dov'è l'amore? dove stà?
E se vive na minha cidadeE se vive nella mia città
Eu procuraria e depois morreriaLo cercherei e poi morirei
Pra fazer minha cidade reviverPer far rivivere la mia città
Se dermos vida às ruínasSe diamo la vita alle rovine
Aqui na minha cidade,Qui nella mia città,
Com o coração batendo sem fimCol cuore che batte senza fine
A cidade com a gente vai ressurgirLa città con noi risorgerà
É possível. não é fácilE' possibile. non è facile
E a gente vai conseguirE ci riusciremo
É uma certeza que queima dentro de mimE' una certezza che brucia dentro me
Nós faremos a cidade viver de novo . . .Noi faremo vivere di nuovo la città . . .



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Progetto1 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: