Tradução gerada automaticamente
Humdrum
Program The Dead
Monotonia
Humdrum
Desci do ônibus, sem estresseGot off the bus, without a fuss
Rápido, enquanto corríamos, você veio e segurou minha mãoQuickly, as we ran, you came and held my hand
Entramos no ritmo, conversamos em rimaWe stepped in time, talked out in rhyme
As coisas que você não pode substituirThe things you can't replace
são o que você sempre deseja provarare what you always crave to taste
A única coisa que precisamosThe only thing we need
É o que um dia acreditamosIs what we once believed
Me diga, onde foi parar tudo isso?Tell me, where did it all go?
E enquanto essas estações mudamAnd as these seasons change
Nossas vidas são rearranjadasOur lives are rearranged
Trancadas dentro da nossa esperança que permaneceLocked inside our hope remains
Desci do ônibus, sem estresseGot off the bus, without a fuss
Envelhecendo e entorpecido, eu estouGrowing old and numb, I am
Cercado pela monotoniaSurrounded by humdrum
Minha gravata bem apertada, meu rosto pálidoMy tie tied tight, my face pale white
A figura fantasmagórica no espelhoThe ghostly figure in the mirror
Nem sempre esteve aquiWasn't always here
Saí do ônibus, com tanto alvoroçoWheeled off the bus, with so much fuss
Com modéstia eu rolo, lembrandoIn modesty I roll, remembering
Como costumava passearHow I used to stroll
E no final, meu único amigoAnd in the end, my only friend
São as memórias que criamosAre memories we've made
Levarei minhas tristezas para o túmuloI'll take my sorrows to the grave



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Program The Dead e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: