Stalemate
I've sought so hard to sustain this gain
Now watch me give this ground away
What can I do but admit I'm in over my head?
Colors fade from blue to dark red
I'm back (sic) into a corner by my choices
I'm hearing those same dark voices
At the mercy of my desires helpless, trivial
I'm left with no defenses
Stimulus, response, repeated failures-I'm sick
This sickness fills my senses
But despite my apparent loss I see release
This Stalemate, my peace
Your wilderness is Stalemate
You can't move against me
Stalemate
The walls built around me
But as this theme continues to follow close behind, I see so clearly
If I would only let go of my tendencies
I would know what it is to be free
I can't win when I indulge this fantasy
Reduced as a pawn led to misery
"A little detour won't hurt let me change you slowly
A moment's pleasure, but you'll owe me."
All encompassing defeat awaits the day
I choose to plunge and embrace this nightmare
But the night has an end and I see you and you see me as the dawn of the one
Who has adopted my ailment, my sickness
My Stalemate reveals my blindness to my own condition
I'll still run away from six seconds of defeat, six years of agony
I'll still stand at odds with six seconds of defeat, six years of agony
I'm senseless, erode my senses
To fill my day with indulgence which leads to my undoing
I'll never look back, I'll never taste it again.
Empasse
Eu busquei tanto sustentar essa conquista
Agora me veja entregando esse espaço
O que posso fazer além de admitir que estou em apuros?
As cores desbotam do azul para o vermelho escuro
Estou encurralado pelas minhas escolhas
Estou ouvindo aquelas mesmas vozes sombrias
À mercê dos meus desejos, impotente, trivial
Estou sem defesas
Estímulo, resposta, falhas repetidas - estou doente
Essa doença preenche meus sentidos
Mas apesar da minha aparente perda, vejo uma saída
Esse Empasse, minha paz
Seu deserto é um Empasse
Você não pode se mover contra mim
Empasse
As paredes construídas ao meu redor
Mas enquanto esse tema continua a me seguir de perto, vejo tão claramente
Se eu apenas deixasse de lado minhas tendências
Eu saberia o que é ser livre
Não consigo vencer quando me entrego a essa fantasia
Reduzido a um peão levado à miséria
"Um pequeno desvio não vai machucar, deixa eu te mudar devagar
Um prazer momentâneo, mas você vai me dever."
Uma derrota abrangente aguarda o dia
Que eu escolher mergulhar e abraçar esse pesadelo
Mas a noite tem um fim e eu vejo você e você me vê como a aurora daquele
Que adotou minha enfermidade, minha doença
Meu Empasse revela minha cegueira para minha própria condição
Ainda vou fugir de seis segundos de derrota, seis anos de agonia
Ainda vou estar em desacordo com seis segundos de derrota, seis anos de agonia
Estou sem sentido, corroendo meus sentidos
Para preencher meu dia com indulgência que leva à minha ruína
Nunca olharei para trás, nunca vou provar isso de novo.