Tradução gerada automaticamente

Acolyte March
Project 86
Acolyte March
Acolyte March
Entregue sua cidade para mimHand over your city to me
Eu sou o nome de todos vocês profanosI am the name of all you profane
Largue os portões!Drop the gates!
Largue os portões!Drop the gates!
Como sua cultura é apagada da históriaAs your culture’s erased from history
Chuva nas torres eRain on the Towers and
Matar todos os vivos eSlay all the living and
Blaze os taludes eBlaze the embankments and
Raze cada subúrbioRaze every suburb
Sua cidade pertence a mimYour city belongs to me
Você veráYou will see
Nós perseguimos com a arca como nosso escudoWe stalk with the ark as our shield
Sua expectativa de vida se estende até sete diasYour lifespan extends to seven days
Oh Jericó assolado!Oh Jericho laid to waste!
Oh Jericó assolado!Oh Jericho laid to waste!
Você enfrentará o fogo por sua incredulidadeYou’ll face the fire for your unbelief
Suas paredes são um caso de um túmulo de um úteroYour walls are a case of a tomb from a womb
De uma união profana que o condenouOf an unholy union that sentenced you
Você veráYou will see
Você veráYou will see
Seu fim está em suas portasYour end is at your gates
Sua cidade pertence a mimYour city belongs to me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Project 86 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: