Tradução gerada automaticamente

Firefly Without a Night
Project 86
Firefly sem uma noite
Firefly Without a Night
Este é o fim do mundo como eu o conheçoThis is the end of the world as I know it
E eu estou tão pronto para a mudançaAnd I’m so ready for the change
Eu imaginei este momento tantas vezesI’ve imagined this moment so many times
Mas nunca pensei que eu iria sair desta formaBut never thought I’d go out this way
Lembre-se de mim quando seu mundo está desmoronandoRemember me when your world is crumbling
Lembre-se de mim em momentos de dorRemember me in moments of ache
Lembre-se de mim em buracos de violência bonitaRemember me in pits of beautiful violence
Lembre-se de mim assim mesmoRemember me like just like this
Para o desconhecido eu dirijoInto the unknown I drive
Como um vaga-lume sem uma noiteLike a firefly without a night
Para o desconhecido eu dirijoInto the unknown I drive
Suas promessas serão minha luzYour promises will be my light
Eu sei que isso sempre significou algoI know this always meant something
Porque simplesmente não morreremosBecause we just won’t die
Eu sei que isso sempre significou algoI know this always meant something
Porque minha memória vai sobreviverBecause my memory will survive



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Project 86 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: