Tradução gerada automaticamente

Kick It
Project Rocward
Dá o Tiro
Kick It
Trancado na minha mente, paredes se fechandoLocked inside my mind, walls closing in
Cem por cem, não consigo escapar da rodaA hundred by a hundred, can’t outrun the spin
Gritos silenciosos, mas eles se perdem no arSilent screams, but they fade in the air
Todo mundo tá por perto, mas ninguém se importaEveryone’s around, but nobody cares
O chuveiro tá ligado, lágrimas pelo raloShower’s running, tears down the drain
Escondendo a dor, disfarçando o caloHiding the hurt, disguising the pain
De cada dez, nove me puxam pra baixoOut of every ten, nine pull me under
Mas tem uma última faísca, um trovão distanteBut there's one last spark, a distant thunder
(Oh-oh-oh) sombras entrando de novo(Oh-oh-oh) shadows creeping in again
(Oh-oh-oh) tentando me levar pro fim(Oh-oh-oh) try to pull me to the end
Mas eu ouço os ecos, chamando meu nomeBut I hear the echoes, calling my name
Dizendo: Levante-se, quebre a corrente!Telling me: Stand up, break off the chain!
DÁ O TIROKICK IT
Levante-se como uma fênix, queimando o passadoRise like a phoenix, burning the past
Cada cicatriz, cada lágrima—combustível pra explosãoEvery scar, every tear—fuel for the blast
DÁ O TIROKICK IT
Ilumine a noite, deixe a música acenderLight up the night, let the music ignite
Transforme todos os momentos roubados em vida!Turn all the stolen moments into life!
(Oh-oh-oh) estamos subindo, estamos subindo!(Oh-oh-oh) we’re rising, we’re rising!
(Oh-oh-oh) através do fogo, ainda brilhando!(Oh-oh-oh) through the fire, still shining!
Golpe por golpe, é, eu levei minhas pancadasBlow by blow, yeah, I took my hits
Achei que tava quebrando, mas agora eu resistoThought I was breaking, but now I resist
Aço nos meus ossos, trovão no meu peitoSteel in my bones, thunder in my chest
Esse é meu momento, sem pensar duas vezesThis is my moment, no second guess
Chega de demônios sussurrando mentirasNo more demons whispering lies
Vejo o sol começando a romper no céuI see the sun start to break in the sky
O passado tentou me dominar, mas acabouThe past tried to own me, but it’s over now
Saindo pra fora—você consegue me ouvir agora?!Stepping out—can you hear me now?!
(Oh-oh-oh) sombras entrando de novo(Oh-oh-oh) shadows creeping in again
(Oh-oh-oh) tentando me levar pro fim(Oh-oh-oh) try to pull me to the end
Mas eu ouço os ecos, chamando meu nomeBut I hear the echoes, calling my name
Dizendo: Levante-se, quebre a corrente!Telling me: Stand up, break off the chain!
DÁ O TIROKICK IT
Levante-se como uma fênix, queimando o passadoRise like a phoenix, burning the past
Cada cicatriz, cada lágrima—combustível pra explosãoEvery scar, every tear—fuel for the blast
DÁ O TIROKICK IT
Ilumine a noite, deixe a música acenderLight up the night, let the music ignite
Transforme todos os momentos roubados em vida!Turn all the stolen moments into life!
(Oh-oh-oh) estamos subindo, estamos subindo!(Oh-oh-oh) we’re rising, we’re rising!
(Oh-oh-oh) através do fogo, ainda brilhando!(Oh-oh-oh) through the fire, still shining!
(Oh-oh-oh) estamos subindo, estamos subindo!(Oh-oh-oh) we’re rising, we’re rising!
Nova vida, nova luz—finalmente voando!New life, new light—finally flying!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Project Rocward e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: