Tradução gerada automaticamente
Room To Breath
Project Wyze
Espaço Para Respirar
Room To Breath
RefrãoChorus
Salta, salta, salta, paraJump, jump, jump, freeze
Salta, salta, salta, paraJump, jump, jump, freeze
Salta, salta, salta, paraJump, jump, jump, freeze
Salta, saltaJump, jump
Me dá espaço pra respirarGive me room to breathe
Salta, salta, salta, paraJump, jump, jump, freeze
Salta, salta, salta, paraJump, jump, jump, freeze
Salta, salta, salta, paraJump, jump, jump, freeze
Salta, saltaJump, jump
Me dá espaço pra respirarGive me room to breathe
HAHA, HAHAHAHA, HAHA
HAHA, HAHAHAHA, HAHA
Me dá espaço pra respirarGive me room to breathe
Me dá espaço pra respirarGive me room to breathe
Não consigo lidar com a pressãoCan't handle the pressure
HAHA, HAHAHAHA, HAHA
Não consigo lidar com a verdadeCan't handle the truth
HAHA, HAHAHAHA, HAHA
Não consigo lidar com a pressãoCan't handle the pressure
Me dá espaço pra respirarGive me room to breathe
Não consigo lidar com a verdadeCan't handle the truth
Me dá espaço pra respirarGive me room to breathe
Se eu fosse seu último suspiro, eu segurariaIf I was your last breath left, I would suck it in
Se você fosse claustrofóbico, eu seria seu último oxigênioIf you were claustrophobic, I'd be your last bit of oxygen
Se eu fosse um microfone, eu te daria retorno, acreditaIf I was a mic, I'd give you feed back believe that
Alguém me dá espaço pra respirar, então relaxaSomebody give me room to breathe, so ease back
Se eu fosse seu fã número um, eu seria o tipo que te persegueIf I was your number one fan, I'd be the kind that stalks you
Se eu fosse um estranho, eu seria o tipo que você não deveria conversarIf I was a stranger, I'd be the kind you shouldn't talk to
Escuta, ninguém consegue igualar issoListen, nobody can match this
Porque eu faço as multidões darem piruetas'Cause I make crowds do back flips
Vamos láCome on
RefrãoChorus
Se eu fosse seu último suspiro, eu segurariaIf I was your last breath, I would hold it in
Se eu fosse religião, eu seria os sete pecados capitaisIf I was religion, I'd be the seven deadly sins
Se eu fosse um palco, eu faria a multidão pirarIf I was a stage, I'd make the crowd flip
Sou a primeira criança viva que nasceu dentro de um mosh pitI'm the first kid alive that was born inside a mosh pit
Se eu fosse o tempo, então eu parariaIf I was time, then I would stand still
Se eu estivesse deprimido, eu seria o tipo que faz um homem matarIf I was depressed, I'd be the type that makes a man kill
Porque eu vou, Yas solta o martelo'Cause I will, Yas drops the anvil
Você aparece sem mostrar habilidadesYou come around showing no skills
Vamos láCome on
Refrão (2X)Chorus (2X)
Levanta, então eu tenho que agitar o lugarGet up, so I got to rock the place
Fica de pé, então eu tenho que agitar o lugar (6X)Stand up, so I got to rock the place (6X)
Refrão (1X)Chorus (1X)
Não consigo lidar com a pressãoCan't handle the pressure
HAHA, HAHAHAHA, HAHA
Não consigo lidar com a verdadeCan't handle the truth
HAHA, HAHAHAHA, HAHA
Não consigo lidar com a pressãoCan't handle the pressure
Me dá espaço pra respirarGive me room to breathe
Não consigo lidar com a verdadeCan't handle the truth
Me dá espaço pra respirarGive me room to breathe
Salta, salta, você tem que me dar espaço pra respirarJump, jump, you got to give me room to breathe
Salta, salta, alguém me dá espaço pra respirarJump, jump, somebody give me room to breathe
Salta, salta, você tem que me dar espaço pra respirarJump, jump, you got to give me room to breathe
Salta, salta, alguém me dá espaço pra respirarJump, jump, somebody give me room to breathe



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Project Wyze e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: