Tradução gerada automaticamente

HATORI HANZO
Prok
HATORI HANZO
HATORI HANZO
MmMm
EhEh
Oh, não, nãoOh, no, no
Não, nãoNo, no
Me levanto e acendo um baseado na pistaMe levanto y prendo uno de drive
Na curva da Mujol com DriveEn una curva por Mujol and Drive
Quero ser o novo Dan DriveQuiero ser nuevo Dan Drive
Levo o que eu pego e dou pra minha mãeMe llevo lo que se lo doy a mi mai
Meu jogo é um killer, não se preocupe, meu highMy game un killer, no te rayes, mi high
SufiSufi
Sinto que a quero, mas é dia, meu choroSiento que la quiero pero es day, my cry
Jogando Devil May CryJugando al Devil May Cry
No Play 2 que comprei no eBayEn la Play 2 que me compré por eBay
Tocando Biggie, primo, Ray to diePoniendo a Biggie, primo, Ray to die
Tocando Bob, no woman no cryPoniendo a Bob, no woman no cry
Dou beijinhos, a chamo pelo SkypeLe doy besitos, la llamo por Skype
Mato por você, aplico Muay ThaiMato por ti, le aplico Muay Thai
Tiro os truques que aprendi no BudokaiSaco los trucos que aprendí al Budokai
Nunca confie se ela se chama SunaiNunca te fíes si se llama Sunai
Nunca assine, primo, você sabe que tem (nunca)Nunca firmes, primo, sabes que hay (nunca)
Coloco um vinil do RayPongo un vinilo de Ray
Lendo algo sobre mim na TimeLeyendo algo sobre mí en el Time
Recebo mensagem da revista ViceTengo mensaje de la revista Vice
Querem entrevista ao meio-dia ao vivoQuieren entrevista a las doce en live
Faço amor, conheço seu tempo, ha, haLe hago el amor, me conozco su time, ja, ja
Sempre sonhei em estar em BombaimSiempre he soñado con estar por Bombay
Subir ao NepalCon subir al Nepal
Descer pra China e entender o que pensamBajar a China y entender qué pensáis
Fumando ópio naquele lugar em XangaiFumando opio en ese sitio en Shanghái
Conheci um sábio, um verdadeiro senseiConocí a un sabio, un verdadero sensei
Disse a ele: Sempre quis ser samuraiLe dije: Siempre quise ser samurái
Ele falou de Tóquio, do negócio da leiMe habló de Tokio, del negocio de ley
Disse: Com ódio nunca serás reiDijo: Con odio nunca podrás ser rey
Vou te ensinar como acalmar essa sedeTe enseñaré cómo calmar esa sed
Como cravar um origami a cem metros na nozCómo clavar un origami a cien metros en la nuez
Sim, mestreSí, maestro
Vou te ensinar como acalmar essa sedeTe enseñaré cómo calmar esa sed
Como cravar um origami a cem metrosCómo clavar un origami a cien metros
Sim, mestreSí, maestro
Subi aqueles cubos sem ter descansoSubí esos cubos sin tener un descanso
Debruçado sob as cerejeiras, treinando descalçoDebajo los cerezos entrenando descalzo
Partindo as tábuas com as mãos sangrandoPartiendo los maderos con las manos sangrando
Ele me deu aquela katana e eu peguei pelo caboMe dio esa katana y la cogí por el mango
Disse: Está assinada por Hattori HanzoMe dijo: Está firmada por Hattori Hanzo
Peguei a mochila e dei um abraçoCogí la mochila y le di un abrazo
Estava chovendo, o vento também contaEstaba lloviendo, también cuenta el viento
Você sabe a posição e mede bem os temposSabes la posición y medís bien los tiempos
Estava pensando, sabe o que sintoLo estaba pensando, sabes lo que siento
Tomar a decisão e me salvar por dentroTomar la decisión y salvarme por dentro
Coloco um vinil do DiegoPongo un vinilo de Diego
Coloco o terno que meu avô gostariaMe pongo el traje que querría mi abuelo
Olho para meu irmão e beijo meus gêmeosMiro a mi hermano y beso a mis gemelos
Saio pra rua e mando um beijo pro céuSalgo a la calle y mando un beso pa'l cielo
Muitas vezes senti esse medo, olhaMuchas veces que he sentido ese miedo, mira
Que tive essa raiva, que chorei sozinhoQue he tenido esa rabia, que he llorado yo solo
Não quero te chamar de graça nem morrer tão sóNo quiero llamarte gracia ni morirme tan solo
Tem muitas coisas que nunca te disseHay muchas cosas que jamás os he dicho
Coisas que acho que existem, embora não possa admitirCosas que creo que existen aunque no puedo admitirlo
Não sei o que você viu, mas posso rebaterNo sé qué fue lo que viste pero puedo rebatirlo
Não sei que porra você está falando se nem eu existoNo sé qué coño estás hablando si ni siquiera yo existo
Às vezes sinto esses cravos, acho que fui Jesus CristoA veces siento esos clavos, yo creo que fui Jesucristo
Me vem o flash do passado, agora que acho que viMe viene el flash del pasado, ahora que creo que he visto
Eu libertei esses escravos, eu abri os mares do EgitoYo liberé a esos esclavos, yo abrí los mares de Egipto
Te antekeru, meu irmão, espero que esteja prontoTe antekeru, mi hermano, espero que estés ya listo
Essa merda está tocando até nas ruas de BristolEsta mierda está sonando hasta en las calles de Bristol
Na calçada, naquele pátio enquanto fumam WiltonEn la calza, en ese patio mientras que fuman Wilton
Sete anos já mandando, louco, estamos invictosSiete años ya mandando, loco, estamos invictos
Sete anos com o controle, primo, e nunca te viSiete años con el mando, primo, y nunca te he visto
EuYo
Sim, mestreSí, maestro
Sim, mestreSí, maestro
Isso é o pro, ehEsto es el pro, eh
Sim, mestreSí, maestro
Eu, euYo, yo
AhAh




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Prok e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: