Tradução gerada automaticamente
Internal Recession
Prolong The Agony
Recessão interna
Internal Recession
Na última vez que eu vim a um acordo com as escolhas que fizAt last i've come to terms with choices that i've made
Às vezes eu tenho sido deixado querer, um preço a pagar penaSometimes i've been left wanting, a sorry price to pay
Mas agora que eu vi o caminho. a turbulência que está colocadoBut now i've seen the path. through turbulence it's laid
Eu vi você escorregar de vista. Eu vi você passar!I watched you slip from sight. i watched you slip away!
Eu não gosto que me torneiI don't like what i've become
Uma transa covarde, merda de sorteA spineless fuck, shit out of luck
Uma silhueta de meu eu anteriorA silhouette of my former self
Um desperdício sem esperança, outro zangãoA hopeless waste, another drone
Premeditado anti-pseudo crençasPremeditated anti-pseudo beliefs
Verbalmente estupradas, mentiras não ditasVerbally raped, unspoken lies
Uma disposição que você vai sangrar secaA disposition that will bleed you dry
Esta nuvem de tristeza. ele nunca vai limparThis cloud of grief. it will never clear
Nunca porra claro!Never fucking clear!
Eu coloco minha tristeza em cima de vocêI lay my grief upon you
Assistindo você desmoronarWatching you fall apart
Pela última vezFor the last time
O ódio não irá preencher este vazioHate won't fill this void
Uma concha vazia que estava cheio de remorsoAn empty shell that was filled with regret
A poderia ter sido, mas nunca foiA could have been, but never was
Insatisfeito se tornando ainda mais destacadoUnfulfilled becoming further detached
Vago e sem efeito em todos os sentidosVacant and void in every sense
Minha indiferença tem o melhor de mimMy indifference got the better of me
Eu não me importava, não poderia admitir.I didn't care, couldn't admit.
Demorou algum tempo, mas agora eu posso verIt took some time but now i can see
Esta nuvem de tristeza, ela nunca vai limparThis cloud of grief, it will never clear
Eu vi você escorregar de vistaI watched you slip from sight
Eu vi você passarI watched you slip away
Por que você me conduzir por este caminho novamente?Why do you lead me down this road again?
Por este caminho maldito de novo!Down this fucking road again!
Algumas coisas nunca vão mudar!Some things will never change!
Tem sido sempre o mesmo!It's always been the same!
Deitado minha tristeza em cima de vocêLaying my grief upon you
Assistindo você desmoronarWatching you fall apart
Ao contemplar recessão internaAs i contemplate internal recession
Assistindo você desmoronar para a última hora!Watching you fall apart for the last time!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Prolong The Agony e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: