Tradução gerada automaticamente

Caravan
Protest The Hero
Caravana
Caravan
Permitam-me um momento para explicarAllow me a moment to explain
Enquanto você estava dormindo o oceano não foi drenadoWhile you were sleeping the ocean wasn’t drained
mas transformadoBut transformed
Ele bocejou e gemeu quando ele levantou-se de seu leitoIt yawned and groaned as it rose from its bed
Estendia-se; diluído e estendeu sua cabeçaIt stretched; diluted and extended its head
E tomou forma corpóreaAnd took corporeal form
Pelo menos em parte, em primeiroAt least in part at first
Mas quando se encontrou a TerraBut when it encountered the Earth
Demorou um profundo atrair, estendeu seus braços, e saltou para o céuIt took a deep draw in, extended its arms, and leapt into the sky
Ele levantou vôo sobre a montanha e montou no ventoIt took wing over mountain and rode on the wind
Ele viajou as cidades, mas como o sol esmaecidoIt traveled the cities but as the sun dimmed
Cresceu gordura e amaldiçoou a terraIt grew fat and it cursed at the earth
Num acesso de raiva estrondosaIn a thunderous rage
E uma exibição de luzes brilhantesAnd a display of bright lights
Ele cuspiu e começou a dar à luzIt spat and began to give birth
A flor está fora da rosa, pelo menos para mimThe bloom is off the rose, at least for me
Cães como me podem ladrar, mas a caravana segue em frenteDogs like me can bark, but the caravan moves on
Quando você finalmente acordou, um novo oceano tinha formadoWhen you finally awoke, a new ocean had formed
Através da noite clamorosa, através da magnífica tempestadeThrough the clamorous night, through the magnificent storm
Ele caiu do céu para a reforma e pré-formaIt fell from the sky to reform and preform
Seu esforço sem fim em seu uniforme usadoIts endless endeavor in its worn uniform
O Sol, a Lua, a Terra, ea costaThe Sun, the Moon, the Earth, and the shore
metáforas cansados jogado fora antes de seus olhosTired metaphors played out before your eyes
Sedação, a satisfaçãoSedation, satisfaction
Mas, para ser satisfeito e entretidoBut to be satisfied and entertained
Sem qualquer fonte de ganho intelectualWithout any source of intellectual gain
Parece ser o que está na modaSeems to be what’s in fashion
Interpretar o significadoInterpret the meaning
Para dizer o que quiser que ele sejaTo mean whatever you want it to be
Eu ouvi as mesmas palavras caem dos meus próprios lábiosI’ve heard these same words fall from my own lips
Ele cai e eu questionar o seu valorIt falls flat and I question its value
Ele cai e eu questionar o seu valorIt falls flat and I question its worth
Num acesso de raiva estrondosaIn a thunderous rage
E uma exibição de luzes brilhantesAnd a display of bright lights
Ele cuspiu e começou a dar à luzIt spat and began to give birth
A flor está fora da rosa, pelo menos para mimThe bloom is off the rose, at least for me
Cães como me podem ladrar, mas a caravana segue em frenteDogs like me can bark, but the caravan moves on
Melhor acender uma vela do que amaldiçoar a escuridãoBetter to light a candle than curse at the darkness
Esta é a confluência da narrativa e ingenuidadeThis is the confluence of narrative and naivety
A ingestão de uma corrente de mentiras e poesia vaziaSwallowing a stream of lies and empty poetry
Você não tem que ser o único a dizer-meYou don’t have to be the one to tell me
Você não tem que ser o único a me deixar para baixoYou don’t have to be the one to let me down
Uma maneira catchy de dizer nadaA catchy way of saying nothing
Mas uma narrativa parece aludir a algo maisBut a narrative seems to allude to something more
Com um propósito e um sentido real,With a purpose and a real direction
Mas eles são apenas palavras perfurados em um modeloBut they’re just words punched in a template
Os mesmos erros que cometemos antesThe same mistakes we made before
Eu, por exemplo, sou porra cansadoI, for one, am fucking tired
Das concepções que trazem nada de novo desde o ventreOf conceptions that bring nothing new from the womb
Mas se cada história é a mesmaBut if every story is the same
Em seguida, a rosa tem realmente perdeu sua florThen the rose has truly lost its bloom
você pode cantá-la de volta para mim?Can you sing it back to me?
Eu não posso relacionar a esteI can’t relate to this
Eu não posso relacionarI can’t relate
Talvez seja a sua preferênciaMaybe it’s your preference
Mas eu não posso relacionarBut I can’t relate
"Onde está o problema? Estamos entretido. "“Where is the problem? We’re entertained.”
Meu problema é a consistência com cada conceito feitaMy problem’s the consistency with every concept made
Não basta dizer-me uma históriaDon’t just tell me a story
O que é transmitir?What does it convey?
"Onde está o problema? Estamos entretido. "“Where is the problem? We’re entertained.”
Eu quero sentir algo mais do que apenas traídoI want to feel something more than just betrayed
Você é o problemaYou are the problem
Eu sou o problemaI am the problem
Você está satisfeito?Are you satisfied?
Não fique satisfeitoDon’t be satisfied



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Protest The Hero e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: