Tradução gerada automaticamente
We'd Never Agree
P.S. Eliot
Nunca Concordaríamos
We'd Never Agree
Aconteceu há uma semana, essa noiteIt happened a week ago tonight
Franqueza confusa, sob as luzes amarelas feiasFuzzy frankness, under the unsightly yellow lights
E a exibição do seu coração aparentemente submissoAnd the display of your seemingly submissive heart
Sempre acaba antes mesmo de começarIt's always over before it fucking starts
E eu não sou de me empolgar, não sou sensível assimAnd I'm not one to gush, I'm not prone to sensitivity
Só que estamos a 3.000 milhas ou eu tenho a vida toda pela frenteWe just wedge 3,000 miles or that I've got my whole life ahead of me
E talvez você esteja só desconfiada ou talvez eu seja só ingênuoAnd maybe you're just wary or maybe I am just naive
Mas nunca concordaríamosBut we'd never agree
Nós cedemos a um choque temido e fatídicoWe yield to a feared and fateful clash
Ou a dor no coração ou uma chicotada exageradaOr heartache or overwrought whiplash
E esses papéis se desenvolvem circunstancialmenteAnd these roles develop circumstantially
Você será meu alvo, eu serei seu devaneioYou'll be my fodder, I'll be your reverie
E eu não sou de me empolgar, não sou sensível assimAnd I'm not one to gush I'm not prone to sensitivity
Só que estamos a 3.000 milhas ou eu tenho a vida toda pela frenteWe just wedge 3,000 miles or that I've got my whole life ahead of me
E talvez você esteja só desconfiada ou talvez eu seja só ingênuoAnd maybe you're just wary or maybe I am just naive
Mas nunca concordaríamosBut we'd never agree
E talvez seja minha culpa, não consigo cortar o laço, sou um masoquistaAnd maybe it's my fault, I can't cut the tie, I'm a masochist
60 horas, correndo atrás e um beijo fugaz na calçada60 Hours, chased around and one elusive sidewalk kiss
E não sei o que esperava, mas não consegui suportar ouvir que issoAnd I'm not sure what I expected, but I couldn't bear to hear that this
É algo que você não vai sentir faltaIs something you won't miss



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de P.S. Eliot e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: