Tradução gerada automaticamente
Je suis la mort des hommes
Psalteria
Eu sou a morte dos homens
Je suis la mort des hommes
Eu sou a morte dos homensJe suis la mort des hommes
E eu uso coroaEt je porte couronne
E eu sou a vidaEt je suis la vie
A mestra e a donaLa maîtresse et patronne
E claro que sou cruelEt bien sur je suis cruelle
E claro que sou bem duraEt bien sur je suis tres dure
E nada vai parar minhas feridasEt rien n´ arretera mes déchirures
R: Você, mestra do mundoR: Toi maîtresse du monde
Seja bem-vinda nas nossas casasSois bienvenue dans nos maisons
Coloque sua foice no fundo das nossas músicasPose ta faux au creux de nos musiques
Tome seu lugar nas nossas dançasPrends place dans nos dances
E se você ainda dançaEt si tu dances encore
Toda a morte estará morta ao amanhecerToute la mort sera morte a l´aurore
Eu sou a morte dos homensJe suis la mort des hommes
E eu uso coroaEt je porte couronne
E eu sou a vidaEt je suis la vie
A mestra e a donaLa maitresse et patrone
E diante da foice que passaEt devant la faux qui passe
Eu vou erguer suas figurasJe vais brandiz vos figures
E nada vai parar minhas feridas.Et rien n´arretera mes déchirures.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Psalteria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: