Tradução gerada automaticamente
El Juglar y Yo
Psiglo
O Jogral e Eu
El Juglar y Yo
Vejo ao longo de um véu frio
Veo a lo largo de un frío tul
Que cobre o imenso vale
Que cubre el inmenso valle
Planícies negras, véus de nuvens brancas
Negras mesetas, muselinas de nubes blancas
Vejo a pálida luz do Sol, que surge no horizonte
Veo la pálida luz del Sol, qué asoma en el horizonte
E como uma cortina se abrem, as nuvens brancas
Y como un telón se corrían, las nubes blancas
Quebrada a névoa, o Sol se fortalece
Quebrada la niebla, se envalentona el Sol
É março e verão em Tacuarembó
Que es marzo y verano en Tacuarembó
E a negra pluma do velho trem
Y el negro penacho del viejo tren
Que fere o vale e se afunda nele
Que hiere el valle y se hunde en él
Se esmaga e se estende, grita e se esconde
Se aplasta y se extiende, grita y se esconde
Corre e se detém, nasce, vive e morre, mas livre
Corre y se detiene, nace, vive y muere, pero libre
E confunde o Sol e a névoa
Y confunde al Sol y a la niebla
A dor em paz e a alegria em vitória
A la pena en paz y a la alegría en victoria
E soa um canto agudo de pássaros lentos
Y suena un tornido canto de pájaros lerdos
Que desperta o trem com seu uivo obstinado
Que despierta el tren con su aullido terco
E arranca mais vozes de ranchos tortos
Y arranca más voces de ranchos torcidos
Que imitam o hornero, seu barro e sua forma de ninho
Que copian al hornero, su barro y su forma de nido
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Psiglo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: