Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 7

Sleepless (밤이 깊었네) (feat. HEIZE)

PSY

Letra

Insônia (A Noite Está Longa) (feat. HEIZE)

Sleepless (밤이 깊었네) (feat. HEIZE)

A noite está longa
밤이 깊었네
bami gipeonne

Luzes dançando, vagando sem rumo
방황하며 춤을 추는 불빛들
banghwanghamyeo chumeul chuneun bulbitdeul

Estou me perdendo nessa noite
이 밤에 취해 흔들리고 있네요
i bame chwihae heundeulligo inneyo

Mais uma vez a noite está longa, não consigo dormir
또다시 밤이 깊었네 밤에 잠을 이루지 못해
ttodasi bami gipeonne bame jameul iruji motae

Me revirando, olho ao redor
뒤척이다 둘러보니
dwicheogida dulleoboni

Sozinho, carregando o peso do mundo todo
혼자 세상의 짐을 싹 다 짊어졌네
honja sesang-ui jimeul ssak da jilmeojyeonne

Meus pensamentos se acumulam, queria ter tudo
생각이 많아지고 세상 다 가지고 싶었지만
saenggagi manajigo sesang da gajigo sipeotjiman

Mas diante do mundo, acabo me sentindo pequeno
세상 앞에 나는 결국 작아지고
sesang ape naneun gyeolguk jagajigo

Não encontro a resposta da vida no mapa amassado da minha existência
인생의 정답을 찾지 못하는 구겨진 내 삶의 지도
insaeng-ui jeongdabeul chatji motaneun gugyeojin nae salmui jido

Então, a partir de amanhã, espero ser um ser humano melhor que os outros
그래 내일부터 남보다 나은 인간이 되길 바라본다
geurae naeilbuteo namboda na-eun in-gani doegil barabonda

Seja o que for, mantenho perto e só olho para a montanha distante
그게 뭐든 간에 가까이에 두고 먼 산만 바라본다
geuge mwodeun gane gakkaie dugo meon sanman barabonda

O que será que é isso? Frunzo a testa e olho
그게 대체 뭐라고 일단 미간을 찌푸리고 본다
geuge daeche mworago ildan miganeul jjipurigo bonda

Os pensamentos se entrelaçam
생각이 꼬리를 문다
saenggagi kkorireul munda

A noite está longa
밤이 깊었네
bami gipeonne

Luzes dançando, vagando sem rumo
방황하며 춤을 추는 불빛들
banghwanghamyeo chumeul chuneun bulbitdeul

Estou me perdendo nessa noite
이 밤에 취해 흔들리고 있네요
i bame chwihae heundeulligo inneyo

Na-na-na, na-na-na-na, quando me sinto sozinho
Na-na-na, na-na-na-na, 혼자라고 느낄 때
Na-na-na, na-na-na-na, honjarago neukkil ttae

Na-na-na, na-na-na-na, quando choro sozinho
Na-na-na, na-na-na-na, 혼자서 흐느낄 때
Na-na-na, na-na-na-na, honjaseo heuneukkil ttae

Na-na-na, na-na-na-na, para você que está só
Na-na-na, na-na-na-na, 혼자 있는 널 위해
Na-na-na, na-na-na-na, honja inneun neol wihae

Na-na-na, na-na-na-na, vou cantar essa canção
Na-na-na, na-na-na-na, 불러 줄게 이 노래
Na-na-na, na-na-na-na, bulleo julge i norae

De repente, me tornei adulto, sem perceber, me sujei
어느새 어른이 되었네 나도 모르게 얼룩이 졌네
eoneusae eoreuni doe-eonne nado moreuge eollugi jyeonne

Enquanto caminhava com o tempo
세월 따라 걷다 보니
sewol ttara geotda boni

A sujeira foi se acumulando, já estou longe
점점 때가 묻어 멀리 와 버렸네
jeomjeom ttaega mudeo meolli wa beoryeonne

Vivendo, me confundi, na verdade, estava vagando
살다가 당황해서 실은 방황했어
saldaga danghwanghaeseo sireun banghwanghaesseo

É, é isso mesmo, nessa situação qualquer
그래 그런 거지 같은 그저 그런 상황에서
geurae geureon geoji gateun geujeo geureon sanghwang-eseo

Não encontrei a resposta da vida, só explicações longas
인생의 정답을 찾지 못하고 설명만이 장황했어
insaeng-ui jeongdabeul chatji motago seolmyeongmani janghwanghaesseo

Não tem jeito, preciso viver com a aparência e a essência diferentes
어쩔 수가 없어 겉과 속이 다르게 살아야 돼
eojjeol suga eopseo geotgwa sogi dareuge saraya dwae

Seja o que for, no fundo do coração
그게 뭐든 간에 마음 깊숙이에
geuge mwodeun gane ma-eum gipsugie

Preciso guardar tudo
꾹꾹 눌러 담아야 돼
kkukkuk nulleo damaya dwae

Uma pedra irregular não combina com o que sinto, preciso esconder e suportar
모가 난 돌이 정에 맞잖아 뭐를 숨기고 참아야 돼
moga nan dori jeong-e matjana mworeul sumgigo chamaya dwae

Assim, tenho que viver, tenho que seguir em frente
그렇게 살아가야 돼 살다 가야 돼
geureoke saragaya dwae salda gaya dwae

Quanto tempo já vivi? (Quanto tempo já vivi?)
얼마나 살았을까 (얼마나 살았을까)
eolmana sarasseulkka (eolmana sarasseulkka)

Quanto tempo ainda me resta? (Quanto tempo ainda me resta?)
얼마나 남았을까 (얼마나 남았을까)
eolmana namasseulkka (eolmana namasseulkka)

Até onde cheguei? (Até onde cheguei?)
어디까지 왔을까 (어디까지 왔을까)
eodikkaji wasseulkka (eodikkaji wasseulkka)

Para onde estou indo? (Para onde estou indo?)
어디로 가는 걸까 (어디로 가는 걸까)
eodiro ganeun geolkka (eodiro ganeun geolkka)

A noite está longa
밤이 깊었네
bami gipeonne

Luzes dançando, vagando sem rumo
방황하며 춤을 추는 불빛들
banghwanghamyeo chumeul chuneun bulbitdeul

Estou me perdendo nessa noite
이 밤에 취해 흔들리고 있네요
i bame chwihae heundeulligo inneyo

Na-na-na, na-na-na-na, quando me sinto sozinho
Na-na-na, na-na-na-na, 혼자라고 느낄 때
Na-na-na, na-na-na-na, honjarago neukkil ttae

Na-na-na, na-na-na-na, quando choro sozinho
Na-na-na, na-na-na-na, 혼자서 흐느낄 때
Na-na-na, na-na-na-na, honjaseo heuneukkil ttae

Na-na-na, na-na-na-na, para você que está só
Na-na-na, na-na-na-na, 혼자 있는 널 위해
Na-na-na, na-na-na-na, honja inneun neol wihae

Na-na-na, na-na-na-na, vou cantar essa canção
Na-na-na, na-na-na-na, 불러 줄게 이 노래
Na-na-na, na-na-na-na, bulleo julge i norae


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de PSY e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção