Tradução gerada automaticamente

Only Human
Psychic TV
Apenas Humanos
Only Human
Apenas humanos, não sabemos ao certoOnly humans, we don't know for sure
Para onde estamos indo, ou por que estamos aquiAs to where that we're going, or why that we're here
Temos os baixos e os pequenos, altos e gordosWe got short ones and small ones, tall ones and fat ones
Os malvados, os legais, os bons e os ruinsMean ones, nice ones, good ones and bad ones
Os pequenos, os grandes, os brancos e os negrosLittle ones, big ones, white ones and black ones
Os verdes, os roxos, os amarelos, os tranquilosGreen ones, purple ones, yellow ones, mellow ones
O que você quiser, nós temosWhatever you want, we've got
Todas essas pessoas, elas crescem e se tornamAll these people, they grow up and become
Todo tipo de coisa malucaAll kinds of crazy things
Mas quando são jovens, se tornam altruístasBut when they're young, they become altruists
Egoístas, liberais e chauvinistasEgoists, liberals, and chauvinists
Eles, eles matam isso, é agnósticoThem, they kill it, it's agnostic
Estoicos e nacionalistasStoics and jingoists
Fascistas, conservadores, ateus e cristãosFascists, conservatives, atheists and Christians
Teóricos, democratas, cientistas e políticosTheorists, democrats, scientists and politicians
Médicos e vigilantes, padres e bruxasDoctors and vigilants, priests and witches
Teólogos, filósofos, psicólogos, geólogosTheologists, philosophers, psychologists, geologists
Músicos nocivos, médicos e ladrõesNoxious musicians, doctors and thieves
Professores, escritores, médicos, artistas e, bem, o que quer que acreditemTeachers, writers, doctors, artists and well, whatever one believes
E assim vai, claroOn and on, of course
Temos muitas plantas e animais tambémWe've got lots of plants and animals too
Mas temos todos eles, as pessoas têmBut we've got them all, the people do
Não conseguimos nos entender sem o suposto, suposto ser realWe can't get along without the supposed, supposed to be real
Precisamos de todo tipo de dispositivos para todos se sentiremWe need all kinds of devices for all to feel
Temos carros, trens, aviões e barcosWe've got cars and trains and planes and boats
Televisão, rádio e estradas de QuakerTelevision, radio and Quaker roads
Transporte, comunicação, inoculação, evacuação, discriminaçãoTransportation, communication, inoculation, evacuation, discrimination
Pop, página, eu só gosto da animaçãoPop, page, I only enjoy the animation
Brinquedos e relaxar, e eu tô chapadoToys and chill, and I'm high as a junk
Não há nada para se juntar, e sair bufandoThere's nothing to join with, and leave in a huff
Mas espero que você não se importe com o mundo materialistaBut I hope you don't mind the materialistic world
Porque é assim que somos, nós meninos e meninasCause that's the way that we are, us boys and girls
E falando de união, às vezes nem issoAnd speaking of togetherness, sometimes neither
Não conseguimos viver com, ou sem nenhumWe can't live with, or without either
Fazer mais pessoas parecerem tão divertidasMaking more people seem like so much fun
Quando nós meninos e meninas nos juntamos como um sóWhen us boys and girls get together as one
Há mais população sem um destinoThere's more population without a destination
Trazendo mais poluição sem uma soluçãoBring more pollution without a solution
Há mais amor para nos manter todos juntosThere's more love to keep us all together
Há mais tempo para nos manter no tempoThere's more time to keep us in time
Há mais morte para que possamos segurar mais uma respiraçãoThere's more death so we can hold one more breath
Há mais coisas boas vindo em nossa direção do que nossas necessidadesThere's more good that's coming our way than our needs
Há mais comida para todos nós devorarmosThere's more food for us all to devour
Há mais água para que eu possa tomar outro banhoThere's more water so I can take another shower
Há mais poder para que possamos ter mais vidasThere's more power so we can have more lives
E mais dias e noites bem grandesAnd more very big day and nights
É tudo parte do jogoIt's all part of the game
É tudo parte da vidaIt's all part of life
É tudo parte da nossa cultura, você vêIt's all part of our culture you see
Isso nos faz ser famosos, ser o que somosIt makes us be famous, be what we be
Mas não sabemos para onde estamos indoBut we don't know where we're going
Não sabemos de onde viemosWe don't know where we're from
Apenas amamos e odiamos tudo issoWe just love and we hate it all
E nos divertimos pra caramba, é!And have a lot of fun, yeah!
Então se você está saindo por aí, siga meu conselho, conheça seu medoSo if you're going out there, take my advice, know your fear
Não brinque com sua mente, eles vão te mandar de volta aquiDon't mess with your mind, they'll send you back here
E se eles não te matarem, eu vou te enjoarAnd if they don't kill you, I'll fill you with nausea
Eles vão te drogar e te matar, salvar sua nostalgiaThey'll drug you and kill you, save you nostalgia
Ou te colocar em garrafas, catalisar o que encontraremOr put you in bottles, catalyze what they find
E você canta se eles tossirem, e você se prende à sua menteAnd you sing if they cough, and you tether to your mind
Ou te amam, ou te subornam, ou tentam pegar o que você temOr love you, or bribe you, or try and get what you've got
Ou vão te deixar morto jogado na sarjeta pra apodrecerOr they'll leave you dead lying in the gutter to rot
Mas não me entenda mal, não é tudo ruimBut don't get me wrong, it's not all bad
É tudo realmente bonito, seja são ou loucoIt's really all beautiful, whether sane or mad
É tudo parte da história, então se foi pra sempreIt's all part of history, so it's gone forever
Em todo lugar do universo, seja ou não, ou sejaEverywhere in the universe, whether or not, or whether



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Psychic TV e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: