Brilliant World
もしもきみがひとりよるにまよったら
moshimo kimi ga hitori yoru ni mayottara
ぼくがきみのまちにほしをふらすよ
boku ga kimi no machi ni hoshi wo furasu yo
だからせめてきみのしぐさでおもいつたえてよ
dakara semete kimi no shigusa de omoi tsutaete yo
できればすこしあかるくはながさいたようなえがおで
dekireba sukoshi akaruku hana ga saita you na egao de
りょうてだかえきれないあいをあげる
ryoute dakaekirenai ai wo ageru
ひかりあるせかいで
hikari aru sekai de
ぬくもりのひにかたをよせてときをきざみ
nukumori no hi ni kata wo yosete toki wo kizami
ふたりほほえみくらそうね
futari hohoemi kurasou ne
もしもきみがそらをみあげないたら
moshimo kimi ga sora wo miage naitara
ぼくはそらにむかいつきをはなつよ
boku wa sora ni mukai tsuki wo hanatsu yo
たとえくもがつきをさえぎりあめをふらしても
tatoe kumo ga tsuki wo saegiri ame wo furashitemo
ちいさなそのてつつんでぼくがきみをまもりきるから
chiisa na sono te tsutsunde boku ga kimi wo mamorikiru kara
あいのほしがまたたくこのよぞらに
ai no hoshi ga matataku kono yozora ni
みちていくしあわせ
michiteiku shiawase
ぼくのねがいがほしとともにとどくように
boku no negai ga hoshi to tomo ni todoku you ni
きみにささげるserenade
kimi ni sasageru serenade
りょうてだかけれないあいをあげる
ryoute dakakirenai ai wo ageru
ひかりあるせかいで
hikari aru sekai de
ぬくもりのひにかたをよせてときをきざみ
nukumori no hi ni kata wo yosete toki wo kizami
ふたりほほえみくらそうね
futari hohoemi kurasou ne
ふたりほほえみくらそうね
futari hohoemi kurasou ne
Mundo Brilhante
se você se perder numa noite sozinha
eu vou jogar estrelas na sua cidade
então, pelo menos, com seus gestos, me faça sentir
se puder, com um sorriso que floresça um pouco mais
não consigo te abraçar com as duas mãos, mas te dou amor
neste mundo iluminado
encostando meu ombro no calor do dia, marcando o tempo
vamos viver sorrindo juntos
se você olhar para o céu e chorar
eu vou olhar para o céu e soltar a lua
mesmo que as nuvens cubram a lua e a chuva caia
eu vou te proteger, envolvendo sua mão pequena
as estrelas do amor brilham neste céu noturno
a felicidade vai se encher
para que meu desejo chegue junto com as estrelas...
eu dedico essa serenata a você
não consigo te abraçar com as duas mãos, mas te dou amor
neste mundo iluminado
encostando meu ombro no calor do dia, marcando o tempo
vamos viver sorrindo juntos
vamos viver sorrindo juntos