Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 294
Letra

Sem Amor

No Luv

(Converse)(Converse)
Eu não tenho N-E-N-H-U-M amor pela MTVI got N-O-L-O-V-E for MTV
Você não pode me ver com os óculos escuros num carro pretoYou cant see me in the locs in a black beemy
Não tenho amor por policiais, nem um pouquinhoGot no love for cops not even a teeny weeny
…nada, merda…bit, shit
Meu caminhão preto tá com o kit pesadoMy black truck got the phat kit

(Full Clip)(Full Clip)
E aí, o que você pensou, sua vadia idiota?So what you though you stupid little bitch?
Que o Full Clip desistiu de toda essa parada de racha?That Full Clip gave up on all this rydin' shit?
O amor que eu tinha, eu já atireiWhat love I had left I done shot it
E o que o hater soltou, mermão, você já sabeand what hater put out muthafucka well, you got it

(Sawed Off)(Sawed Off)
Olha só, cara, eu não tô nem aíCheck this out dog I don't give a fuck
É por isso que eu tô atacando vocês, suas vadias, não tenho amorThat's why I'm bombin' on you bitches I don't got no love
Esse mundo todo é insano e psicopata, escuta o thug-ismoThis whole world is insane and psycho listen to the thug-ism
Só caem os corpos que têm amor dentro delesOnly bodies fallin' is the ones with the love in them

(Lil' Shank)(Lil' Shank)
Representando os Rydas porque estamos na correria e na malandragemRepresentin' the Rydas because were mashin' and thuggin'
Não tenho amor por vocês que acham que estamos fazendo isso à toaAin't got no love for yall buggin' thinking were wildin' for nothing
Se tá na sua cara, é por um motivo, meu vidro abaixado, meu caminhão bombandoIf in your face its for something my windows down my truck bumpin'
Minhas cinquenta caixas de som tão vibrando e eu tô prestes a começar a atirarMy fifty speakers are thumpin' and I'm about to start dumpin'

(Cell Block)(Cell Block)
Não tenho amor pelo governo (que se dane isso)I got no love for the government (fuck that shit)
Eles tão putos porque eu tô ganhando mais grana que o presidenteThey upset cause I'm clockin' more skrilla then the muthafuckin' president
Depois mando tudo pra contas em bancos suíçosThen have it all sent to accounts in Swiss banks
E o resto fica tranquilo no nome da mãe do meu filhoThen all the rest chillin' in my baby mama name

(Bullit)(Bullit)
Não tenho amor por pessoas inocentes que tão no meioI got no love for innocent people caught in the way
Entre um Ryda e seu pagamento, não tem jeito, não hojeBetween a Ryda and his pay, ain't no way, not today
Faz tempo que eu tô esperando essa chanceIt's been a long time and I been waitin' on this chance
Então quando minhas balas avançarem, vou colocar medo em vocêSo when my bullets advance, I'm putting shit in your pants

(Converse)(Converse)
Tô vindo direto da luva do assassinato, não tenho amorI'm comin' straight from the murder glove I got no love
Meu estilo é underground, mas ainda tá muito acimaMy styles underground but still so much above
Você pode tentar me empurrar, mas eu não vou cederYou can try and shove me I still wont budge
E mil anos depois, ainda vou guardar rancorAnd a thousand years from now I still be holdin' a grudge

(Full Clip)(Full Clip)
Esses punk, vadias, mermão, tão correndo por aíAll these punk bitch ass muthafuckas runnin around
Dizendo que tão na briga, mas vão ser cortadosClaimin' to ride get chopped the fuck down
Você pode até me conhecer, chegar e dar um toqueYou can even know me run up and give a dap
Mas no segundo que você virar, vai levar um tiro nas costasThe second you turn around your catchin' one in the back

(Sawed Off)(Sawed Off)
Mano, por favor, tem tanta gente aqui fingindoMan please, there's so many out here frontin'
Mermão de olhar esbugalhado sempre procurando algoBeatty eyed muthafuckas always lookin' for something
É por isso que eu nunca tive e nunca teria amorThat why I never did and never would have any love
Pelo simples fato de que eu odeio amar, vadia, que merdaFor the simple fact I hate to love, bitch what

(Lil' Shank)(Lil' Shank)
Não tenho amor por vocês, suas vadias, vocês são fracas, esse é o único ativoAin't got no love for yall bitches yall pussy as your only asset
Vamos colocar essa bunda numa saia e ver onde a malandragem pode levarLets put that ass in a skirt and see where pimpin' can get
Não seja um cliente se arriscando por toda a sua granaDon't be a customer getting buck for all your cheddar
Uma vez um John, duas vezes um trouxa, deveria ter aprendido, não tem amorOnce a John twice a trick should of known better, it ain't no love

(Cell Block)(Cell Block)
Não tem amor pra quem empacota pistolas descarregadasFor punks who pack unloaded pistols
Então mantenha simples, você é mole como a Shirley TempleThen keep it plane and simple you soft as Shirley Temple
Eu pego a arma de você e estourar tudoI take the gat from you and bust your whole shit out
E deixo você onde caiu, com sangue saindo da sua bocaAnd leave you where you lay with blood spillin' out you mouth

(Bullit)(Bullit)
Chamam meu doutor de sem amor, não tenho amor por mais ninguémThey call my doctor loveless ain't got no love for no other
A não ser pela sua cabeça com chumbo quente prestes a se encontrarthen for your head with hot lead about to make love to one another
Eu não amo ninguém se você não é um Ryda com balas dentro de vocêI'm lovin' no one if you ain't a Ryda bullets inside ya
E David Copper-fuck não poderia te esconder… dos projéteisAnd David Copper-fuck couldn't hide you… from the slugs

(Converse)(Converse)
Caps disparando, garotas voando, chupandoCaps spit off fly hoes suck dick
Eu não tenho amor se você não tá a fim de transar, vadiaI got no love if you ain't tryna fuck, bitch
Engana outro mermãoTrick another muthafucka
Eu não tenho amor por DJs de rádio, a mãe deles é uma chupadoraI got no love for radio DJ's ma's a dick sucker

(Full Clip)(Full Clip)
Eu tenho um carregador cheio dessas balas que buscam calor com seu nomeI got a full clip of these heat seekin' bullets with your name
Você vai ter uma mamãe chorando com um corpo pra reclamarYour about to have a cryin' mama with a body to claim
Eu já tô famoso na primeira página do jornalI already got front page news paper fame
Além disso, essa bebida me deixou nessa vibe anti-amorPlus this drink got me on this anti love thing

(Sawed Off)(Sawed Off)
O único amor que eu tenho é essa arma nas suas costasOnly love I got is this gat in your back
Quando eu tô roubando seu trator, deixando tudo dez vezes mais pesadoWhen I'm jackin' your tractor make it 10 times more fat
O que te faz pensar que alguém tava sentindo você?What makes you think anybody was feelin' you?
Merda, toda vez que eu vejo sua cara, eu penso em te matarShit every time I see your ass I think about killin' you

(Lil' Shank)(Lil' Shank)
Não tenho amor por você, seu lado não tem amor de voltaI got no love for you side your side don't got no love back
Não tenho amor pelos haters putos porque eu tô segurando uma armaAin't got no love for the haters mad cause I'm holdin' a gat
Não tenho tempo pra essa conversa, mano, pode parar com essa merdaAin't got no time for that chatter man you can kill all that mess
Eu tô mirando direto na sua cara, então dane-se seu colete TeflonI'm aiming straight for your face so fuck your Teflon vest

(Cell Block)(Cell Block)
Não tem amor pra quem é viciado em crackThere ain't no love for the dust nose addicted to my crack
Lá na cama da morte, eu ainda tô pegando meu dinheiro de voltaThere layin' on their death bed I'm still getting' my money back
Sem amor pela família e que se dane todos os amigosNo love for the family and fuck all there friends
Pode acreditar que eu vou recuperar minha grana no finalBest believe I'm getting my cheddar back in the end

(Bullit)(Bullit)
Caminhões pretos, a gente deixa você saber que estamos chegando com tudoBlack trucks, we let you no we coming with bumps
E não aumente suas chances, de jeito nenhum, quando a espingarda disparaAnd don't increase your chances no way when the shotgun pumps
Eu sopro a vida do seu corpo e atiro no seu fantasmaI blow the life out your body, and bust at your ghost
Minhas balas expansivas vão te deixar morto e cozido como um assadoMy hollow points will have you dead and cooked like fuck ass pot roast

Porque você é um merda (punk, merda)Cause you a fuck ass (punk ass fuck ass)
No caminho do meu dinheiro (No caminho da minha GRANA)In the fuckin' way of my cash (In the way of my MONEY)
Então é você que eu atiro (Não tem amor por nenhum merda)So it's, you I blast (Ain't no love for no fuck ass)
Você é um merda no caminho do meu dinheiro (sem amor, mermão)You a fuck ass in the fuckin' way of my cash (no love muthafucka)
Então é você que eu atiro (Vou te fazer buraco, vou te enterrar)So it's, you I blast (I'll bullet hole ya, I'll funeral ya)
Você é um merda (cobre suas bolas, vadia)You a fuck ass (cover your nuts bitch)
No caminho do meu dinheiro (fique longe da minha grana)In the fuckin' way of my cash (stay away from my cheddar)
Então é você que eu atiro (é melhor se jogar no chão, mermão)So it's, you I blast (you better get down and lay down muthafucka)
Você é um merda (pode vir)You a fuck ass (bring it)
No caminho do meu dinheiro (você se ferrou agora)In the fuckin' way of my cash (you done fucked up now)
Então é você que eu atiro (seja o que for, Rydas não amam)So its, you I blast (whatever's whatever, Rydas don't love)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Psychopathic Rydas e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção