Tradução gerada automaticamente
Happy Valentine's Day
Psyopus
Feliz Dia dos Namorados
Happy Valentine's Day
Perdido dentro das paredes zombeteirasLost inside the mocking walls
Dessa porra de piadaof this fucking joke
Entre seus ouvidos desatentosbetween your heedless ears
Eu poderia tentar só por causa doI could try to for the sake of
tempo sem sentidomeaningless time
passado batendo em paredesspent walking into walls
Eu juro que às vezes você nemI swear sometimes you don't even
entende porra do inglêsunderstand fucking English
Saudade de casa, minhas palavras exploramHomesick, my words explore
de um lado pro outro, procurando porfrom left to right searching for
uma entrada impossível da razãoReason's impossible entrance
Você tem mais problemas do que umaYou've got more issues than a
assinatura de um ano parayear's subscription to
"Hora do Casaco Apertado"Straight Jacket Hourly
Toda vez que eu te ouço reclamando sem pararEvery time I hear you nagging to no end
Eu quero me matar só por te conhecerI want to shoot myself for even knowing you
Como um Valentine bipolarLike some bipolar Valentine
Inalando poção do amor e terebintinaHuffing love potion and turpentine
Seus olhos tremem e dizem "Por favor, seja meu"Your eyes twitch and say "Please be mine"
Feliz Dia dos NamoradosHappy Valentines Day
Sua vadia doente e retorcidaYou sick twisted bitch
Feliz Dia dos NamoradosHappy Valentines Day
Pra minha ex, a alienígenaTo my ex, the alien
Repugnado e esgotadoRepulsed and drained
dessa destruiçãofrom this wreckage
Salvar nosso barco?Save our ship?
Não há compromissoThere's no compromise
que adoça essa merda queridathat sweetens dear shit
Você não pode salvar esse barco porra!You can't save this fucking ship!
E se o sol pudesse brilhar atravésAnd if the sun could shine through
E se a luz revelasse a verdadeAnd if the light revealed true
Suas palavras rasgariam meus olhosYour words would gouge my eyes
Toda vez que percebo sua reclamação sem fimEvery time I realize your nagging to no end
Eu realmente gostaria de te estrangular em silêncioI'd really like to fucking strangle you silent
Seus segredos estupram o solYour secrets rape the sun
Eu não consigo te dizerI can't fucking tell you
quantas vezes eu sentei,how many times I have sat,
cotovelos nos joelhos,elbows to knees,
cabeça nas palmashead to palms
e perdi a cabeça tentando te entenderand lost my mind trying to figure you out
o que diabos há de errado com vocêwhat the fuck is wrong with you
e apesar de cada tentativa sinceraand despite every sincere attempt
de fazer sentido dissoto make sense of this
só consigo me ver te descartandoI can only find myself writing you off
como uma lunática sem esperançaas hopeless fucking lunatic
Você é uma lunática porra!You're a fucking lunatic!
Perdido dentro das paredes zombeteirasLost inside the mocking walls
Dessa porra de piadaof this fucking joke
Entre seus ouvidos impotentesBetween your helpless ears
Eu com olhos abertosI with open eyes
Não simpatizoDon't sympathize
A forma que você éThe shape of you
Estamos foda-seWe're fucking through
Você é uma malucaYou fucking whack
Pra qual você não temTo which you lack
A mínima ideiaA fucking clue
Que você se odeia!!That you hate you!!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Psyopus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: