Tradução gerada automaticamente

Sudden Death (interlude)
Public Enemy
Morte Súbita (interlúdio)
Sudden Death (interlude)
Vagabundas virgensVirgin bitches
Com gírias pesadasWith rockin' clitches
Fazendo granaGettin' riches
Dedurando e tropeçando seu caminho até aquiSnitchin' and trippin' your way into the here at
O diabo carregou a cruz para CristoThe devil carried the cross to Christ
Nas costas de uma ratinha angelical negraOn the back of a black angelic hood rat
Com um boné de crack anti baixaOn an anti low jack crack hat
Sou humildeI'm humble
Mas vou pra brigaBut I'll rumble
Com qualquer diabo que aparecerWith any given devil
Em qualquer nível que forOn any given level
Mas preciso colocar em práticaBut must I put into effect
E o negro pegou ???And black caught ???
Não me testeNo don't test me
Cheques do fundo do poço até o tronoChecks from the ass to the throne
Cresci, vou fazer do meu jeitoGrown, I'ma do it my way
Ah, a propósito, não brincoOh, by the way, I don't play
Então o que você diz sobre esse achado e perdidoSo what you say about this lost and found
Na luxúria, mas presoIn lust but bound
Pra pegar a granaTo get the stacks
Das últimas transasFrom the last sex acts
Mandaram a língua do governo beijar a filha do diaboSack the Government tongue kissed the devils daughter
E mandaram filhas nativas para o abateAnd sent native daughters to the slaughter
Os últimos seis capítulos de um anti-negro knockThe last six chapters of an anti-nigga knock
Intitulado vida na pista rápidaEntitled life in the fast lane
Como a morte, na última pistaLike death, in the last lane
Eu vivo, até o dia que eu morrerI live, until the day I die
Eu vivo, até o dia que eu chorarI live, until the day I cry
Estou morto, no dia que eu mentirI'm dead, the day I lie
Não estou aceitando subornosI'm not takin' pay off's
E demissõesAnd lay off's
Derrubando G'sKnockin' G's off
Do inícioFrom the tip off
Menos calorias acadêmicasLess academic callories
Espero fazer um salário altoHope to make a high price salary
Eu tenho 40 acres pra confiscarI got 40 acres to comphiscate
Eu tenho uma mula que não vê a hora de ???I got a mule that can't wait to ???
Sobre quem é pagoOn who gets paid
E quem se dá bemAnd who gets layed
E quem é salvoAnd who gets saved
E quem é atingidoAnd who gets sprayed
Por rostos pálidos queimadosBy burnt pale faces
Viciados em altos cargosFiends in high places
Rostos e rostos perseguindo rastros e casos e processosFaces and faces chasin' traces and cases and cases of case suits
Pegando granaGettin' loot
Em um nó de corporação multinacional em duas partesIn a two piece multi national corporation noose
Em volta do pescoço do paiAround the neck of his pops
Foi preso e derrubado por um policial sujoGot locked and dropped by a dirty cop
ParaStop
Eu tenho uma atitude, como você achaI got an attitude how do you figure
Devo ser um negroAm I supposed to be a nigga
Devo ser um negroAm I supposed to be a nigga
Devo ser um negroAm I supposed to be a nigga
Devo ser um negroAm I supposed to be a nigga



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Public Enemy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: