Tradução gerada automaticamente

Too Much Posse
Public Enemy
Muita Posse
Too Much Posse
Beleza, galera da festa, vamos agitarAll right party people, bust a groove
É garantido que vai fazer você se mexer e dançarIt's guaranteed to shake your butt and make you move
Eu tenho algo irado que vai te deixar no alto (?);I got a little something fly that's gonna keep you high (?)
Não é uma droga do meu tapeteIt's not a drug from my little rug
É rap pra sua mente que chamamos de bugIt's rap for your earhole that we call a bug
Sabe do que eu tô falando?Ya know what I'm sayin'
Agora manda verNow bust it out
Tem muita gente por aíThere is a lot of people out there
Formando uma forçaThat's building up a force
Claro que chamamos de posseOf course that we call a posse
Ninguém vai crescer quando você tá pronto pra ir e já foiNone will be grown when you good to go then you're gone
Você começa com doisYou start up with two
E termina com dois mil, por milhõesAnd you end up with two thousands by the millions
Saca o que eu tô dizendo?You dig what I'm sayin'
Agora tem muita posse por aíNow there's a lot of posses out there
Tentando dominar as possesTrying to take over posses
E tentando transformar essas possesAnd trying to turn those possses
Na posse delesInto their posse
Mas quando você tem demaisBut when you got too much
Como a galera pegando isso e aquilo (?);Like the gear grabbin' such and such (?)
Ninguém pode pegar a suaNobody can take yours
Então eles vão suar até a almaSo they'll be sweatin' from the pore
Tentando pegar o que você temTrying to take whatcha got
Eles tão tão quentes do fogoThey're so hot from the pot
Será que pegam um resfriadoDo they get the bad cold
E o nariz escorrendo de ranho?An' nose runnin' with the snot
Sabe do que eu tô falando?Ya know what I'm sayin'
O que você tem a dizer sobre isso?What do you got to say about this
Uma força tão forte que você não consegue resistirA force so strong that you can't resist
É melhor você se juntar a eles - você sabe que não pode vencê-losYou may as well join 'em - you know you can't beat 'em
Reúna cem pessoas - você sabe que vai precisar delasPack a hundred people - ya know ya gonna need 'em
Direto com o sistema que tá na leiStraight with the system is down by law
Porque a cada meia hora eles conseguem mais noveCause every half hour they get nine more
Eles controlam toda a grana que chega na cidadeThey run all the dollars that come in town
Então ou se junta à galera ou leva uma surraSo either join the crew or get beat down
Eu vi todos os caras serem tão cruéisI watched all the guys be so damn cruel
Tentando ser rápidos - você deve ser um idiotaTry to get fast - you must be a fool
Sangue até o osso - os caras não brincamBlood through and through - the boys don't play
Eu vi eles taxarem e rodarem uma operação hojeI seen 'em tax and run an operation today
Eles têm demais - demais - muita posseThey got too - too - too much posse
É, eu fiz uma festa - muita gente apareceuYeah, I had a party - much people came by
Tô falando com um 'g' porque o 'g' é muito iradoI'm talking to a 'g' cause the 'g' real fly
Relaxando no meu quarto - mordendo o ouvido delaChillin' in my room - chewin' off her ear
Relaxando com um estilo doido - porque eu tenho um equipamento insanoChillin' stypid fly - cause I got stupid gear
Minha porta foi arrombada pelo cara e pela galera delaMy door kicked open by her man and crew
O 'g' se virou pra mim e disse: "Quem é você?"The 'g' turned to me and said, "Who're you?"
Eu disse: "Yo, irado. É, o 'g' mentiu."I said, "Yo fly. Yeah the 'g' lied."
Fiquei encostado na parede enquanto o 'g' choravaStuck in the corner while the 'g' cried
E então lá de trás - meus parceiros chegaramAnd then from the back - my homeboys came
Com Uzis e facas e disseram: "Vai se danar." (?);Wear Uzis and knives and said, "Go blame." (?)
Sua garota mentirosa com as lágrimas falsasYa lying ass girl with the fake tears
Temos uma grande posse e não mostramos medoWe got a big posse and we show no fears
Temos demais - demais - muita posseWe got too - too - too much posse
Temos demais - demais - muita posseWe got too - too - too much posse
É, isso mesmoYeah, that's right
E eu tô me preparando pra sairAnd I'm get ready to step off
Sabe do que eu tô falando?Ya know what I'm sayin'
E todas vocês posses por aíAnd all you posses out there
Que tão tentando ajudar posse a posseThat's trying to help posse to posse
Yo, temos que parar com issoYo, we gotta stop that as
Espalhe sua mente daqui até White PlainsScatter your brain from here to White Plains
Sabe do que eu tô falando?Ya know what I'm sayin'
Temos a parada que você simplesmente não pode mexer.We got the shit that you just can't fuck with



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Public Enemy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: