Tradução gerada automaticamente
Pump The Music, Pump The Sound
Public Enemy
Bomba The Music, Bomba The Sound
Pump The Music, Pump The Sound
Inimigo público
Public enemy
Inimigo público
Public enemy
Vamos lá!
C'mon!
Inimigo público
Public enemy
Inimigo público
Public enemy
Bomba da música, bombear o som! (Inimigo público)
Pump the music, pump the sound! (public enemy)
Mais uma vez vamos fazer isso assim
Once again we gonna do it like this
Bomba da música, bombear o som! (Inimigo público)
Pump the music, pump the sound! (public enemy)
Mais uma vez, vamos fazer assim (vamos lá!)
Once again we gonna do it like this (c'mon!)
Bomba da música, bombear o som! (Inimigo público)
Pump the music, pump the sound! (public enemy)
Mais uma vez vamos fazer isso assim
Once again we gonna do it like this
Bomba da música, bombear o som! (Inimigo público)
Pump the music, pump the sound! (public enemy)
Mais uma vez vamos fazer isso assim
Once again we gonna do it like this
Estamos em guerra!
We are at war!
O povo americano, deve levantar-se (estamos em guerra!)
The american people, must rise up (we are at war!)
Dos males da guerra (estamos em guerra!)
Out of the evils of war (we are at war!)
O mal do racismo e do mal da política (estamos em guerra!)
The evil of racism, and the evil of politics (we are at war!)
Estou constantemente lembrado do fato (estamos em guerra!)
I am constantly reminded of the fact (we are at war!)
Bomba da música, bombear o som! (Inimigo público)
Pump the music, pump the sound! (public enemy)
Mais uma vez vamos fazer isso assim
Once again we gonna do it like this
Bomba da música, bombear o som! (Inimigo público)
Pump the music, pump the sound! (public enemy)
Mais uma vez, vamos fazer assim (vamos lá!)
Once again we gonna do it like this (c'mon!)
Bomba da música, bombear o som! (Inimigo público)
Pump the music, pump the sound! (public enemy)
Mais uma vez vamos fazer isso assim
Once again we gonna do it like this
Bomba da música, bombear o som! (Inimigo público)
Pump the music, pump the sound! (public enemy)
Mais uma vez, vamos fazer assim (estamos em guerra!)
Once again we gonna do it like this (we are at war!!!)
A guerra, é apenas um sintoma (estamos em guerra!)
The war, is only a symptom (we are at war!)
Do militarismo internacional (estamos em guerra!)
Of international militarism (we are at war!)
O racismo eo imperialismo (estamos em guerra!)
Racism, and imperialism (we are at war!)
E um capitalismo inviável (estamos em guerra!)
And an unworkable capitalism (we are at war!)
Isso torna os ricos mais ricos e os pobres mais pobres
That makes the rich richer and the poor poorer
Inimigo público
Public enemy
Inimigo público
Public enemy
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Public Enemy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: