Tradução gerada automaticamente
Raw Sh*t (ft. Mc Ren, Paris)
Public Enemy
Sh * t Raw (ft. Mc Ren, Paris)
Raw Sh*t (ft. Mc Ren, Paris)
Merda Raw, batidas de hip-hop de hardcore
Raw shit, hardcore hip-hop hits
Sim, ao vivo, de volta de verdade do rap de novo
Yes, live, real rap's back again
Você em sintonia com o real, dura verdade soldado rádio
You in tune to the real, hard truth soldier radio
O jihad_ _sonic continua
The _sonic jihad_ continues
Onde você quer com a gente, ou você contra nós
Where you either with us, or you against us
Cães do mundo unem-se
Dogs of the world unite
É o inimigo público
It's public enemy
Caramba eu afirmar com meu punho erguido
God damn I state with my fist uplifted
Em um estado onde a nossa liberdade é severamente torcida e
In a state where our freedom is severely twisted and
Abusado, eu estou acostumado com o ritmo de rebelde
Abused, I'm used to rhythm of rebel
Eu estive brigando essa merda com o nível de volume até
I've been fightin this shit with the volume level up to
Ten e gastando meu tempo no campo de batalha rima
Ten and spendin my time on the rhyme battlefield
Observando como os meus irmãos são mortos sem justiça
Watchin as my brothers are killed with no justice
Ou a paz, no meio do inferno
Or peace, in the middle of hell
E eu estava na ilha quando as duas torres caíram
And I was out on the isle when the two towers fell
Então, agora você vai dizer que a guerra está ganha
So now you're gonna tell that the war is won
E o que está feito está feito, um todo-bom _son de um bush_
And what's done is done, an all-good _son of a bush_
Eu estive lá antes ", recebi uma carta do governo"
I've been there before, "got a letter from government"
Deslizou por baixo, a minha porta da frente
Slid underneath, my front door
O pobre fodido enquanto os ricos ainda é divertido
The poor get fucked while the rich is still amused
E o que sobrou do projeto de lei de direitos é proxeneta e abusada
And what's left of the bill of rights is pimped and abused
Enquanto os patriotas agindo como reis
While the patriots actin like kings
Mas o preto está de volta, eu estou com o barulho eu trago!
But the black is back, I'm all in with the noise I bring!
Merda Raw, batidas de hip-hop de hardcore
Raw shit, hardcore hip-hop hits
É isso mesmo, nós somos o inimigo público n º 1 em Nova Iorque
Yeah that's right, we're public enemy #1 in new york
Inimigo público # 1 em chicago
Public enemy #1 in chicago
Inimigo público n º 1 em Detroit
Public enemy #1 in detroit
Inimigo público n º 1 em Oakland
Public enemy #1 in oakland
Inimigo público n º 1 em Baltimore
Public enemy #1 in baltimore
Inimigo público # 1 em miami
Public enemy #1 in miami
Inimigo público n º 1 em Indiana
Public enemy #1 in indiana
Também inimigo público n º 1 em la, boyeee
Also public enemy #1 in l.a., boyeee
Pergunte-se por que é só pegar por
Ask yourself why we just get by
Enquanto lutamos para manter, trazer a visão aos cegos
While we struggle to maintain, bring sight to the blind
Contra a máquina os Killer_ _bush permanecer
Up against the machine the _bush killer_ remain
De entre o governo eo público que é treinado
In between the government and the public that's trained
Quando as empresas brancas lucrar com a morte preta
Where white companies profit off black death
E bandidos rap casa de nigga vender assassinato de crianças
And house nigga rap thugs sell murder to kids
Onde a mídia mantém todo o controle do pensamento
Where the media maintains all thought control
E propaganda notícias falsas servem para apodrecer a alma
And fake news propaganda serve to rot the soul
Estamos todos unidos para lutar, manter a mensagem e preto acordado
We all unified to fight, keep the message and awake black
Abra seus olhos, ver o inimigo e agitar que
Open up your eyes, see the enemy and shake that
Bullshit mentindo, livre sua mente, nós combinamos
Bullshit lyin, free your mind, we combine
Para combater o autor do projeto crime
To combat the perpetrator of the crime design
Com falsos patri-ots e religião ao mesmo
With fake patri-ots and religion the same
Ambos cegos e reprimida, tanto ódio practicin
Both blind and repressed, both practicin hate
Ambos seguirei o exemplo de pessoas nunca preocupado
Both followin the lead of people never concerned
Com justiça, quando o motivo é o retorno de lucro
With justice when the motive is the profit return
Nós justiça quando motivar e retorno positivo
We justice when motivate and positive return
Nós servin
We servin
Merda Raw, batidas de hip-hop de hardcore
Raw shit, hardcore hip-hop hits
Sim, todos os dias todos os dias nós trazemos acreditar
Yeah, all day everyday we bring believe
Durante todo o dia todos os dias a mais extrema
All day everyday the most extreme
Durante todo o dia todos os dias nós trazemos acreditar
All day everyday we bring believe
Sim, todos os dias todos os dias nós quebramos o esquema
Yeah, all day everyday we break the scheme
Vendetta Worldwide, essas reperations acima cheddar
Worldwide vendetta, these reperations above cheddar
Temos que buscá-la merda juntos
We got to fuckin get it together
Assim, cada um, ensinar um, fo 'a straggle
So each one, teach one, fo' the straggle
Bein negro na america do alguma merda para fazer malabarismos
Bein black in america's some shit to juggle
Eles não vão dar motherfuckers um emprego
They won't give motherfuckers a job
Eles querem jogá-lo na caneta quando forçados a roubar
They wanna throw you in the pen when you forced to rob
Mas o vilão está de volta, com a pantera negra de rap
But the villain is back, with the black panther of rap
Paris meu mano, você outros tolos nunca ficou maior
Paris my nigga, you other fools never got bigger
Eu faço todo esse sistema aljava
I make this whole system quiver
Com a merda rua I'ma entregar, a partir de minha casa
With the street shit I'ma deliver, from my villa
Aqui vou eu novamente assustando as pessoas à morte
Here I go again scarin people to death
América manter yo 'respiração, que o último esquerda
America hold yo' breath, we the last left
E ainda tenho a minha bunda preta na parte inferior
And still got my black ass on the bottom
Seus filhos da puta no júri é por isso que eu tiro 'em
You motherfuckers in the jury that's why I shot 'em
Eu abatido um, para fugir de dois
I shot down one, to get away from two
Agora me diga o que diabos eu devo fazer
Now tell me what the fuck am I supposed to do
Merda Raw, batidas de hip-hop de hardcore
Raw shit, hardcore hip-hop hits
Bust-lo, nós somos o inimigo público n º 1 em dc
Bust it, we're public enemy #1 in d.c.
Inimigo público n º 1 em Nova Jersey
Public enemy #1 in new jersey
Inimigo público n º 1 em Cleveland, Ohio
Public enemy #1 in cleveland, ohio
Inimigo público n º 1, no Alabama vocês
Public enemy #1 in alabama y'all
Inimigo público n º 1, no Tennessee
Public enemy #1 in tennessee
Inimigo público n º 1 no Mississippi
Public enemy #1 in mississippi
Inimigo público n º 1 na Filadélfia, em Atlanta
Public enemy #1 in philly, in atlanta
Também nós somos o inimigo público n º 1 em r. Louis
Also we're public enemy #1 in st. Louis
Mas vamos falar um pouco homem coisa
But let tell you a little somethin man
Eu estou cansado de todos esses flatheads e todas essas coneheads
I'm tired of all these flatheads and all these coneheads
Você sabe o que eu estou dizendo? Eu vou te dizer uma coisa
You know what I'm sayin? I'ma tell you somethin
Não há nada mais que espia lá fora, você sabe o que estou dizendo?
There's nuttin but spies out there, you know what I'm sayin?
Alguém está sempre lá fora, com os binóculos
Somebody is always out there with the binoculars
Alguém está sempre olhando para fora da janela eles, e você sabe que sabe, que
Somebody's always lookin out they window, and you know who know, that
Você não vê que todo mundo veja você, você sabe o que eu estou dizendo?
You don't see everybody that see you, you know what I'm sayin?
Então, yo, a todos vocês, espiões, creatina nada mais que mentiras, yo
So yo, to all you spies, creatin nuttin but lies, yo
Em seu rosto que você precisa nada mais que tortas, tortas, tortas
In your face you need nuttin but pies, pies, pies
Tortas frias, você sabe o que eu estou dizendo?
Cold pies, you know what I'm sayin?
Você sabe que vai g
You know how that go g
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Public Enemy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: