Tradução gerada automaticamente

What's Gotten Into You
Public Radio
O Que Aconteceu Com Você
What's Gotten Into You
Você desliga sua consciência e sua menteYou turn your conscience off and your mindset
Já sabe, mas gostaria de esquecerAlready know but you'd like to forget
Bem, não há nada mais a fazer quando chega no seu pescoçoWell there is nothing else to do when it reaches your neck
Todo mundo nada - todo mundo busca o bote salva-vidasEverybody swims - everybody goes for the life raft
Estou te tirando da tempestade - me conta de novoI'm pulling you out of the storm - tell me again
O que aconteceu com vocêWhat's gotten into you
Você esqueceu que eu nunca realmente fui emboraDid you forget that I never really left
Tudo que eu disse era verdade - o que aconteceu com vocêAll I said was true - what's gotten into you
Você tem sua filosofia da estrada de tijolos amarelosYou got your yellow brick road philosophy
E um bebê de pele negra no seu coloAnd a bible black baby on your knee
Suspensão da descrençaSuspension of disbelief
Mas todo mundo corre - todo mundo corre do relâmpagoBut everybody runs - everybody runs from the lightning



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Public Radio e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: