Tradução gerada automaticamente
The Other Side
Public Service Broadcasting
O outro lado
The Other Side
Apollo Control, Houston, 2 minutos e 50 segundos do tempo de LOS Now
Apollo Control, Houston, 2 minutes 50 seconds from time of L.O.S. Now
Nossa distância da Lua 460 milhas náuticas, velocidade 7.417 pés por segundo
Our distance away from the Moon 460 nautical miles, velocity 7417 feet per second
Aqui no Controle da Missão, estamos aguardando
Here in Mission Control, we're standing by
Certamente há uma grande ansiedade neste momento
There's uh certainly a great deal of anxiety at this moment
Adquirimos aos 36 minutos
We acquire at 36 minutes
Então, às 68 horas e 55 minutos, continuando a monitorar, este é o Apollo Control
So at 68 hours 55 minutes, continuing to monitor, this is Apollo Control
Então, neste momento, vamos aguardar
So at this time we're gonna stand by
E continue a monitorar os loops aqui no Controle da Missão para nossa decisão de 'ir' / 'não ir'
And continue to monitor the loops here in Mission Control for our 'go'/'no-go' decision
1 minuto e 30 segundos de distância agora da perda de sinal
1 minute 30 seconds away now from Loss Of Signal
Nossa distância da Lua agora é de 401 milhas náuticas,
Our distance away from the Moon now 401 nautical miles,
Velocidade lendo 7535, enquanto continuamos com este vôo da Apollo 8
Velocity reading 7535, as we continue with this flight of Apollo 8
Apollo 8, Houston, 1 minuto para LOS, todos os sistemas vão
Apollo 8, Houston, 1 minute to L.O.S., all systems go
Nossa equipe de controle de vôo no Mission Control examinou os dados e parece bom
Our flight control team in Mission Control here has examined the data and it looks good
Portanto, temos uma decisão combinada tripulação-solo, vamos 'ir', repetir 'ir', para a inserção da órbita lunar 1
So we have a combined crew-ground decision, we are 'go', repeat 'go', for lunar orbit insertion 1
Apollo 8, faltam 10 segundos, você 'vai' até o fim
Apollo 8, 10 seconds to go, you're 'go' all the way
Roger
Roger
Muito obrigado tropas
Thanks a lot, troops
Nos vemos do outro lado
We'll see you on the other side
Tivemos, uh, perda de sinal com a Apollo 8, a 68 horas 58 minutos e 45 segundos,
We've had, uh, Loss Of Signal with Apollo 8, at 68 hours 58 minutes 45 seconds,
Assistiremos com interesse contínuo ao Relógio AOS aqui no Controle da Missão
We will watch with continuing interest the A.O.S. Clock here in Mission Control
Eles estão viajando pela parte de trás da Lua agora
They're travelling over the back side of the Moon now
Nossa leitura de velocidade aqui 7777 pés por segundo
Our velocity reading here 7777 feet per second
Agora estamos em nosso período de espera mais longa
Now we are in our period of the longest wait
Continuando a monitorar, aqui é Apollo Control, Houston
Continuing to monitor, this is Apollo Control, Houston
Apollo Control, Houston, adquirimos sinal, mas nenhum contato de voz ainda, estamos aguardando
Apollo Control, Houston, we've acquired signal but no voice contact yet, we're standing by
Estamos analisando os dados do motor e parecem bons; a pressão do tanque parece boa
We're looking at engine data and it looks good; tank pressure's looking good
Apollo 8, Apollo 8, aqui é Houston, Houston acabou?
Apollo 8, Apollo 8, this is Houston, Houston over?
Roger, Houston
Roger, Houston
Nós lemos você alto e claro
We read you loud and clear
Como você nos lê?
How do you read us?
Certo, nós temos isso, nós temos isso
Right, we've got it, we've got it
Apollo 8 agora em órbita lunar; há uma alegria nesta sala
Apollo 8 now in lunar orbit; there's a cheer in this room
Aqui é Apollo Control, Houston, mudando agora para a voz de Jim Lovell
This is Apollo Control, Houston, switching now to the voice of Jim Lovell
Em 60,5. Bom ouvir sua voz
By 60.5. Good to hear your voice
A espaçonave Lunar Orbiter não tripulada cruzou a lua talvez mais de 10.000 vezes,
The unmanned Lunar Orbiter spacecraft traversed the moon perhaps over 10, 000 times,
Mas esta é a primeira vez que um homem a bordo relatou aos seus compatriotas aqui na Terra
But this is the first that a man aboard reported to his compatriots here on Earth
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Public Service Broadcasting e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: