Tradução gerada automaticamente
If You're Gone
Puccapunk
Se Você Foi Embora
If You're Gone
Acho que já te perdiI think I've already lost you
Acho que você já foiI think you're already gone
Acho que finalmente estou com medo agoraI think I'm finally scared now
Você acha que sou fraco, eu acho que você está erradoYou think i'm weak, I think you're wrong
Acho que você já está saindoI think you're already leaving
Parece que sua mão está na portaFeels like your hand is on the door
Eu pensei que esse lugar era um impérioI thought this place was an empire
Agora estou tranquilo, não posso ter certezaNow I'm relaxed, I can't be sure
Acho que você é tão cruelI think you're so mean
Acho que deveríamos tentarI think we should try
Acho que eu poderia precisar disso na minha vidaI think I could need this in my life
Acho que estou com medoI think I'm scared
Acho demaisI think too much
Sei que está errado, é um problema que estou sentindoI know it's wrong, it's a problem I'm feeling
Se você foi embora, talvez seja hora de voltar pra casaIf you're gone, maybe it's time to come home
Tem muito espaço pra respirarThere's an awful lot of breathing room
mas mal consigo me moverbut I can hardly move
Se você foi embora, amor, você precisa voltar pra casaIf you're gone, baby you need to come home
Tem um pouquinho de mimThere's a little bit of something me
em tudo que é seuin everything in you
Aposto que é difícil te esquecerI bet you're hard to get over
Aposto que o ambiente não brilhaI bet the room just won't shine
Aposto que minhas mãos podem ficar aquiI bet my hands I can stay here
Aposto que você se importa mais do que imaginaI bet you mean, more than you mind
Acho que você é tão cruelI think you're so mean
Acho que deveríamos tentarI think we should try
Acho que eu poderia precisar disso na minha vidaI think I could need this in my life
Acho que estou com medo de saber demaisI think I'm just scared that I know too much
Não consigo me relacionar e isso é um problema que estou sentindoI can't relate and that's a problem I'm feeling
Se você foi embora, talvez seja hora de voltar pra casaIf you're gone, maybe it's time to come home
Tem muito espaço pra respirarThere's an awful lot of breathing room
mas mal consigo me moverbut I can hardly move
Se você foi embora, amor, você precisa voltar pra casaIf you're gone, baby you need to come home
Tem um pouquinho de mimThere's a little bit of something me
em tudo que é seuin everything in you
Acho que você é tão cruelI think you're so mean
Acho que deveríamos tentarI think we should try
Acho que preciso disso na minha vidaI think I need this in my life
Acho que estou com medoI think I'm scared
Eu falo demais?Do i talk too much
Sei que está errado, é um problema que estou sentindoI know it's wrong, it's a problem I'm feeling
Se você foi embora, talvez seja hora de voltar pra casaIf you're gone, maybe it's time to come home
Tem muito espaço pra respirarThere's an awful lot of breathing room
mas mal consigo me moverbut i can hardly move
Se você foi embora, amor, você precisa voltar pra casaIf you're gone, baby you need to come home
Tem um pouquinho de mimThere's a little bit of something me
em tudo que é seuin everything in you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Puccapunk e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: