Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 37
Letra

Livre

Free

Sentado aqui toda manhã, é, só olhando pro SolSitting here every morning, yeah, just staring at the Sun
Não tenho nem onde mijar, mas tenho um milhão de milhas pra correrAin't got a pot to piss in, but I got a million miles to run
Pertences mal adquiridos de uma árvore podreBelongings ill-begotten from a rotten apple tree
Minha família tá toda esquecida, costumava ter uma irmã que era ladraMy family's all forgotten, used to have a sister for a thief

E eu tô livre, livre de você, livre de mimAnd I'm free, free from you, free from me
Livre de você e dessa loucura de vícioFree from you and this crazy addiction
Eu tô livre, livre de você, livre de mimI'm free, free from you, free from me
Livre de você e dessa aflição doidaFree from you and this crazy affliction
Eu tô livreI'm free

O cara do imposto tá ligando, é, sacudindo todas as minhas folhasGot the tax man calling, yeah, shaking up all my leaves
Eles dizem que eu devo algo, mas é uma coisa que eu não consigo verThey tell me I'm owing 'em something, but it's something that I can't see
Rodando no vazio, rodando na fumaça, baterias descarregadas em todas as notíciasRunning on Empty, running on fumes, batteries shot down all over the news
Eles dizem que as placas não valem nada, me fazendo cantar o Blues de BurbankThey tell me the tags ain't no damn good, got me singing the Burbank Blues

E eu tô livre, livre de você, livre de mimAnd I'm free, free from you, free from me
Livre de você e dessa loucura de vícioFree from you and this crazy addiction
Eu tô livre, livre de você, livre de mimI'm free, free from you, free from me
Livre de você e dessa aflição doida, ohFree from you and this crazy affliction, oh

O céu sabe que mesmo quando a bebida rolaHeaven knows even when the bottle flows
Mesmo quando a veia esfriaEven when the vein runs cold
Acampando em um palito de fogoCamping on a fire-stick
Você vai ter que lidar com issoYou're going to have to deal with it
E se elevarAnd rise above
Você vai ter que se desapegar do amorYou're gonna have to fall out of love
E quando você acha que tá no fimAnd when you think you're at the very end
A ignorância é uma benção, oh, éIgnorance is bliss, oh, yeah

E eu tô livre, livre de você, livre de mimAnd I'm free, free from you, free from me
Mesmo quando a bebida desceEven when the bottle goes down
Livre de você e dessa loucura de vícioFree from you and this crazy addiction
Mesmo quando a dor tá diminuindoEven when the pain's goin' down
Eu tô livre, livre de você, livre de mimI'm free, free from you, free from me
Acampando em um palito de fogo, é, vai ter que lidar com issoCamping on a fire-stick, yeah, gonna have to deal with it
Livre de você e dessa aflição doidaFree from you and this crazy affliction
Se eleve acima dissoRise above it




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Puddle Of Mudd e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção