Back On The Sauce
She was the fastest pussycat left in town.
The clock would stop if she went down.
Spent all my time trying to crack her kink.
But no love, she drove me into the drink.
She was her own boss with the right scars.
My desperation made me hit the bars.
And her drop dead looks could rob a bank.
If beauty was gas she'd have a full tank.
The way she was moving denied all laws.
She drove me right back on the sauce.
If she'd talk to me I'd surely stutter.
She cut thru the crowd like a knife thru butter.
Kinda reminded me of Scat Pack Sue.
Always got me in the mood for a glass or 2.
She got me hooked, planted a need.
If that baby'd been a drug I would have O.D.'d.
I deafened my feelings in bars so cold.
Back in the rut and times of old.
The way she was moving denied all laws.
She drove me right back on the sauce.
De Volta na Cachaça
Ela era a gata mais rápida da cidade.
O relógio parava se ela se jogasse.
Passei todo meu tempo tentando desvendar seu jeito.
Mas sem amor, ela me afundou no copo.
Ela era a própria chefe com as cicatrizes certas.
Minha desespero me fez bater nos bares.
E seu olhar de tirar o fôlego poderia roubar um banco.
Se beleza fosse gasolina, ela estaria com o tanque cheio.
A forma como ela se movia desafiava todas as leis.
Ela me jogou de volta na cachaça.
Se ela falasse comigo, eu com certeza gaguejaria.
Ela cortava a multidão como faca na manteiga.
Me lembrava da Scat Pack Sue.
Sempre me deixava a fim de um copo ou dois.
Ela me viciou, plantou uma necessidade.
Se aquela garota fosse uma droga, eu teria overdose.
Eu ensurdecia meus sentimentos em bares tão frios.
De volta à rotina e aos tempos antigos.
A forma como ela se movia desafiava todas as leis.
Ela me jogou de volta na cachaça.