Sakura Saku
たいようがPIKAPIKAとてまねきをしてるのる
Taiyou ga PIKAPIKA to temaneki o shiteru noru
しごとではないでしょう
shigoto dewa nai deshou
こいびとがみつからずこのままじゃまいにちが
Koibito ga mitsukarazu kono mama ja mainichi ga
なみだめになるでしょう
namida me ni naru deshou
さむいふゆをこくふくしてそろそろほらにぎやかになる
Samui fuyu wo kokufuku shite sorosoro hora nigiyaka ni naru
さくらがさいたさわやかにさいた
Sakura ga saita sawayaka ni saita
にほんがいちばんしあわせなきせつ
nihon ga ichiban shiawase na kisetsu
それはゆめのようなあおいゆめのような
Sore wa yume no you na aoi yume no you na
あなたにであえるきせつ
anata ni deaeru kisetsu
とおくのほうさわぎのなかきこえるほらよぶのはだれ
Tooku no hou sawagi no naka kikoeru hora yobu no wa dare
さくらがさいたつぎつぎにさいた
Sakura ga saita tsugitsugi ni saita
はかなくみじかいさいこうなきせつ
hakanaku mijikai saikou na kisetsu
それはゆめのようなまるでゆめのような
Sore wa yume no you na marude yume no you na
だれかとわかれるきせつ
dareka to wakareru kisetsu
かなしみをいたみをよろこびを
Kanashimi wo itami wo yorokobi o
さくらがさいたさわやかにさいた
Sakura ga saita sawayaka ni saita
にほんでいちばんしあわせなきせつ
nihon de ichiban shiawase na kisetsu
あいあいあいあいあいあいあいあいあいあいあいあい
Ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai
Flores de Cerejeira Florescendo
O sol brilha forte e chama pra sair
não é hora de trabalhar
Não consigo encontrar meu amor, se continuar assim
todo dia vai ser só lágrimas
O frio do inverno tá indo embora, olha só, tá começando a esquentar
As flores de cerejeira estão florescendo, frescas e lindas
é a estação mais feliz do Japão
É como um sonho, como um sonho azul
a estação em que eu vou te encontrar
Lá longe, no meio da agitação, ouço quem me chama
As flores de cerejeira estão florescendo, uma após a outra
efêmeras e curtas, a melhor estação
É como um sonho, como um sonho
a estação em que vou me despedir de alguém
Tristeza, dor, alegria
As flores de cerejeira estão florescendo, frescas e lindas
é a estação mais feliz do Japão
Ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai