Mother
まいにち まいにち ぼくら
mainichi mainichi bokura
わいっぱんの
wa ippan no
たいくつばかりか いやにもなっちゃうよ
taikutsu bakari ka iya ni mo nacchau yo
わかっているのか わかっていないのか
wakatte iru no ka wakatte inai no ka
ぼくらはつづけた とりあえずつづけた
bokura wa tsuzuketa toriaezu tsuzuketa
あめがふりながれた かぜがふきとばした
ame ga furi nagareta kaze ga fukitobashita
つかれたからだで おぼえているのは
tsukareta karada de oboeteiru no wa
きのうのわだいと きょねんのたんじょうび
kinou no wadai to kyonen no tanjoubi
ざっしでみかけたしゃしんをたよりに
zasshi de mikaketa shashin wo tayori ni
ぼくらはでかけた てぶらででかけた
bokura wa dekaketa tebura de dekaketa
よるがぬりつぶした はながさきかくした
yoru ga nuritsubushita hana ga sakikakushita
みわたすかぎりにひろがった あのそらをみよう
miwatasu kagiri ni hirogatta ano sora wo miyou
となりのくにまで つながった あのうみをみよう
tonari no kuni made tsunagatta ano umi wo miyou
ひとまずすべてをわすれてしまった
hitomazu subete wo wasureteshimatta
ただしいこころをわすれてなかった
tadashii kokoro wo wasuretenakatta
あめとかぜ、よるとはな
ame to kaze, yoru to hana
きみがたすけてくれた
kimi ga tasukete kureta
どかまでいっても ついてくるおおきなたいよう
doka made ittemo tsuite kuru ookina taiyou
ゆくてをさえぎるじゃまものはだれもいないよ
yukute wo saegiru jamamono wa dare mo inai yo
すべてはわすれることだとわかった
subete wa wasureru koto da to wakatta
ただしいこころであしたにむかった
tadashii kokoro de ashita ni mukatta
ぼくらはうみとあおぞらにちかった
bokura wa umi to aozora ni chikatta
Mãe
Todo dia, todo dia, nós
Somos só pessoas comuns
Estamos enlouquecendo com o tédio
Será se entendemos? Será se nos importamos?
Seguimos em frente, seguimos em frente de qualquer jeito
A chuva arrastou tudo, o vento levou embora
Tudo o que meu corpo exausto se lembra é
Do papo de ontem e do aniversário do ano passado
Usando uma foto que vi em uma revista
Nós saímos, saímos de mãos abanando
A noite pintou tudo, flores desabrocharam e esconderam tudo
Vamos olhar para o céu que se estende até onde a vista alcança
Vamos olhar para o mar que nos conecta à terra vizinha
Por enquanto, esquecemos de tudo
Mas não esquecemos de nossos corações honestos
Chuva e vento, noite e flores
Vocês nos ajudaram
O grande Sol nos acompanhará não importa para onde formos
Não há nada nos impedindo
Percebemos que o segredo é esquecer tudo
Partimos rumo ao amanhã com nossos corações honestos
Juramos ao mar e ao céu azul