395px

Canção do Porto

Puhdys

Hafenlied

Im Hafen liegt ein weißes Boot
der Kapitän ist lange tot
die Asche auf dem Meer verstreut
sein Name längst Vergangenheit

Und manchmal wenn die Wellen schlafen
kommt eine alte Frau zum Hafen
sie schaut hinaus auf das Seemannsgrab
und eine Träne fließt herab

Fließt weit hinaus ins offene Meer
schon viele Tränen kamen her
von Kindern und Soldatenfrauen
und es werden immer mehr

Gefallene Herzen für die Macht
vielleicht ein Denkmal nach der Schlacht
zur Hymne feierlich enthüllt
und Tränen werden weggespült

Fließen weit hinaus ins offene Meer
schon viele Tränen kamen her
von Kindern und Soldatenfrauen
und es werden immer mehr

Canção do Porto

No porto está um barco branco
o capitão já faz tempo que morreu
a cinza se espalhou pelo mar
seu nome é passado há muito tempo

E às vezes, quando as ondas dormem
uma velha aparece no porto
ela olha para o túmulo do marinheiro
e uma lágrima escorre pelo rosto

Escorre longe, para o mar aberto
já vieram muitas lágrimas aqui
de crianças e mulheres de soldados
e sempre vão chegar mais

Corações caídos pela ambição
talvez um memorial após a batalha
revelado solenemente como hino
e as lágrimas serão levadas embora

Escorrem longe, para o mar aberto
já vieram muitas lágrimas aqui
de crianças e mulheres de soldados
e sempre vão chegar mais

Composição: Horst Rennweg, Kurt Beifuss