Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 186

Jodelkuh - Lotte

Puhdys

Letra

A Vaca Lotte

Jodelkuh - Lotte

Atenção, pedestres: Fiquem de volta na calçada!Achtung, die Fußgänger: Bleiben Sie nun wieder auf dem Gehweg zurück !

Uma vaca com uma fita branca apareceu de repente no trânsitoStand eine Kuh mit weißem Band plötzlich im Verkehr
E correu, correu, correu e se esborrachou pra lá e pra cá.und lief und lief und lief und stürzte hin und her.
Ué, de onde veio essa vaca, esse bicho tá atrapalhando o trânsito?Nanu wo ist die Kuh her, daß Vieh macht den Verkehr schwer?
Chama logo, chama logo a polícia!Holt doch endlich, holt doch endlich mal die Polizei!

Os carros estão parados em fila.Die Autos stehen Schlange.
A vaca tá com medo e aflita.Der Kuh wird Angst und Bange.
E ela joga suas sobras de susto pra longe.Und sie wirft voller Schreck ihre Überreste weg.

As pessoas estão em conflito.Die Menschen steh'n im Streit.
Ninguém tem mais tempo.Keiner hat mehr Zeit.
Chama logo, chama logo a polícia!Holt doch endlich, holt doch endlich bloß die Polizei!
Chama logo, chama logo a polícia!Holt doch endlich, holt doch endlich mal die Polizei!
Chama logo, chama logo a polícia!Holt doch endlich, holt doch endlich mal die Polizei!

Então não, essa vaca tá se divertindo à beça.Also nein, diese Kuh, die freut zu voller Kraft.
Pra quem tá xingando, ela ainda fez "Muu".Zu den Leuten die da schimpfen hat sie auch noch "Muh" gemacht.
Esticou suas patas,Streckte ihre Glieder,
Deitou-se tranquila.legt sich ruhig nieder.
Chama logo, chama logo a polícia!Holt doch endlich, holt doch endlich mal die Polizei!
Chama logo, chama logo a polícia!Holt doch endlich, holt doch endlich mal die Polizei!
Chama logo, chama logo a polícia!Holt doch endlich, holt doch endlich mal die Polizei!

Ahhhh. Finalmente ele vem, o anjo salvador.Ahhhh. Endlich kommt er, der rettende Engel.
Com seu grande e bonito bastão listrado.Mit seinem großen, schönen gestreiften Stab.
Foi até a vaca, deixou seu dragão voar.Ging hin zu der Kuh, ließ seinen Drachen steigen.
A vaca se levantou, parecia bem impressionada.Kuh stand auf, schien sehr beeindruckt.
Ele a pegou pela fita branca e liberou o trânsito.Er nahm sie an ihrem weißen Band und gab den Verkehr frei.
No dia seguinte no jornal estava:Am nächsten Tag in der Zeitung stand:
"Procuro minha vaca, chamada Lotte.Suche meine Kuh, Lotte genannt.
Ela fugiu de mim enquanto eu a ordenhava."Sie ist mir beim Melken unterm Finger weggerannt.

Pedestres: Nunca atravessem a pista sem prestar atenção!Fußgänger: Laufen sie niemals achtlos über die Fahrbahn!
Só na luz verde a passagem é livre. Fiquem para trás!Nur bei Grün ist der Übergang frei. Zurückbleiben!


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Puhdys e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção