Tradução gerada automaticamente

Wenn Träume Sterben
Puhdys
Quando os Sonhos Morrem
Wenn Träume Sterben
Eu era uma pessoa com 100 mil planosIch war ein Mensch mit 100 000 Plänen
mas me faltou coragem pra realizá-los.sie einzulösen fehlte mir der Mut.
Dos sonhos, só me restou a saudade.Von den Träumen blieb mir nur die Sehnsucht.
E já estava a cinza sobre a brasa.Und schon lag die Asche auf der Glut.
Então conheci alguém que ficou jovem.Da traf ich einen, der war junggeblieben.
Ele me disse: Presta atenção, antes que seja tarde.Der sagte mir: Paß auf, eh es zu spät.
Rápido, a gente é levado pelo rio do tempo.Schnell ist man von Fluß der Zeit verrieben.
Tente tudo, senão será tarde demais.Versuche alles, sonst ist es zu spät.
Quando os sonhos morrem, você envelhece.Wenn Träume sterben, dann wirst Du alt.
Você é apenas sua própria sombra e não consegue mais se alcançar.Du bist Dein eigner Schatten nur und holst Dich nicht mehr ein.
Quando os sonhos morrem, fica frio.Wenn Träume sterben, dann wird es kalt.
Você é uma pessoa entre coisas mortas e está sozinho.Du bist ein Mensch zwischen toten Dingen und bist allein.
Vi muitos que tinham apenas 30 anos.Viele sah ich, die warn erst 30 Jahre.
Pareciam jovens, mas já estavam velhos.Sie schienen jung und waren doch schon alt.
Então decidi: Se eu me arrepender de algo,Da beschloß ich: Wenn ich was bereue,
me arrependeria só do que ainda não fiz.bereu' ich nur, was ich noch nicht getan.
Quando os sonhos morrem, você envelhece.Wenn Träume sterben, dann wirst Du alt.
Você é apenas sua própria sombra e não consegue mais se alcançar.Du bist Dein eigner Schatten nur und holst Dich nicht mehr ein.
Quando os sonhos morrem, fica frio.Wenn Träume sterben, dann wird es kalt.
Você é uma pessoa entre coisas mortas e está sozinho.Du bist ein Mensch zwischen toten Dingen und bist allein.
Quando os sonhos morrem, você envelhece.Wenn Träume sterben, dann wirst Du alt.
Você é apenas sua própria sombra e não consegue mais se alcançar.Du bist Dein eigner Schatten nur und holst Dich nicht mehr ein.
Quando os sonhos morrem, fica frio.Wenn Träume sterben, dann wird es kalt.
Você é uma pessoa entre coisas mortas e está sozinho.Du bist ein Mensch zwischen toten Dingen und bist allein.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Puhdys e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: