Yeah Buddy
Yeah buddy!
You've got one heck of a nerve
I ain't messing around here
You'll get what you deserve
Yeah buddy!
That was superheavy
Lightweight baby!
It's all in your mind
(your muscles don't mean no shit to me)
It's a matter of time
(yeah! yeah! yeah buddy!)
Yeah buddy!
Time to put the secret weapon on
There ain't nobody else here that could do this!
Yeah buddy!
Thank god for pure natural strength
There ain't nothing to it
But to do it
It's all in your mind
(your muscles don't mean no shit to me)
It's a matter of time
(yeah! yeah! yeah buddy!)
800 pounds
800 pounds of heavy metal!
Sim camarada
Sim camarada!
Você tem um pedaço de um nervo
Eu não estou brincando aqui
Você terá o que merece
Sim camarada!
Isso foi superpesado
Leve o bebê!
Está tudo na sua mente
(Seus músculos não significam merda nenhuma para mim)
É uma questão de tempo
(Yeah! yeah! Sim camarada!)
Sim camarada!
Hora de colocar a arma secreta em
Não há ninguém aqui que poderia fazer isso!
Sim camarada!
Agradeço a Deus por força natural puro
Não há nada para que
Mas para fazer isso
Está tudo na sua mente
(Seus músculos não significam merda nenhuma para mim)
É uma questão de tempo
(Yeah! yeah! Sim camarada!)
800 libras
800 quilos de heavy metal!