Laughing Boy
If you stay out all night,
that's alright by me.
But if you must kiss those guys,
well you could at least clean your teeth.
I don't mean to put you down,
but you've taken everything that I own.
Don't tell me
you want some more,
cos I'm closed,
yeah I'm closed,
yeah I'm closed,
Who is this laughing boy
who ladders your tights?
Please tell him to cut the noise,
cos it's spoiling my nights.
I just want to get some rest,
and he's talking to his ma on the phone.
Well,
if he's so homesick
he could go home,
could go home,
he could go home.
I don't need this anymore,
and it's written in the stars I must go.
And will I
come back for more?
I don't know,
I don't know.
No, I don't know,
I don't know.
I don't know.
Menino Risonho
Se você ficar fora a noite toda,
tudo bem pra mim.
Mas se você tem que beijar esses caras,
pelo menos poderia escovar os dentes.
Não quero te menosprezar,
mas você pegou tudo que eu tinha.
Não me diga
que você quer mais,
porque eu tô fechado,
é, eu tô fechado,
é, eu tô fechado,
Quem é esse menino risonho
que tá fazendo barulho com suas meias?
Por favor, diga pra ele parar com isso,
porque tá estragando minhas noites.
Eu só quero descansar,
e ele tá falando com a mãe dele no telefone.
Bem,
se ele tá tão com saudade de casa
ele poderia voltar pra casa,
poderia voltar pra casa,
ele poderia voltar pra casa.
Eu não preciso mais disso,
e tá escrito nas estrelas que eu preciso ir.
E eu vou
voltar pra mais?
Eu não sei,
eu não sei.
Não, eu não sei,
eu não sei.
Eu não sei.