Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 19

Silence Radio

Pumpkin

Letra

Radio Silence

Silence Radio

O silêncio de rádio, sem notícia, nem uma única palavra
Silence radio, pas de news, pas un seul mot

Dúvida nós j'confectionne planas em meu intestino
Le doute plane, j’confectionne des nœuds dans mes boyaux

Nós dizemos a vocês, vocês dizem "yo" muito pouco "Olá"
On se dit tu, on se dit « yo » très peu « allo »

Y 'ainda tem uma queda por essa bunda
Y’en a toujours un pour l’écraser comme un mégot

Eu sou viciado em boas relações, isso é bobagem
J’suis accro aux rapports cordiaux, c’est idiot

Por padrão, eu faço o pior Scenari oh!
Par défaut, j’invente le pire des scenari oh !

Grudados na tela, espero pegar, mas eu ouço o meu eco acertar o seu ego
Le nez collé à l’écran, j’attends à cran mais je n’entends que mon écho percuté ton égo

Conjunto de pista egoísta
Jeu de piste d’égoiste

Convidamos também impede rápido que as linhas de seu nome na lista
On s’invite, on s’évite aussi vite qu’on raye ton nom de la liste

Tudo, tudo passa rápido, tudo, tudo, está vazia
Tout, tout va vite, tout, tout, va vide

Wifi acabamos perdendo a velocidade do arame também
En wifi on fini par perdre le fil trop speed

Expectativa
Suspense

Meu companheiro na corrida
Mon interlocuteur en cavale

Eu engoli meu orgulho e minha raz-le-bol eu unpack
Ma fierté je ravale et mon raz-le-bol je déballe

Os meios para desenvolver a comunicação
Plus les moyens de communication se développent

Pelo menos o cara teve tempo de clicar no envelope
Moins le mec prend le temps de cliquer sur l’enveloppe

O silêncio fala volumes como o fio das minhas meias de nylon
Le silence en dit long comme le fil de mes bas nylon

Cansado, ferido ou dá livre curso à imaginação
Lasse, blesse ou laisse libre court à l’imagination

Estes poucos pontos que eu não suporto
Ces quelques points de suspension m’insupportent

Você sabe o epílogo, sempre o mesmo episódio
Tu connais l’épilogue, toujours le même épisode

Radio Silence
Silence radio

Não ouviu nada e eu realmente viver a reciclagem do mesmo velho mesma vibração
And i really heard nothing live same old same recycling the vibe

Nenhuma transmissão para que as pessoas reais que faltam
No transmission real people so missing

Fband Twitter tem-nos todos em submissão
Fband twitter got us all in submission

Posso adicionar na conversa disso Subtraindo
Can i add in addition conversation subtracting

1.000 blogs para ele, mas ainda não há trabalho
1000 blogs for it but still no action

Oh, as equipes de cinema em greve
Oh, the film crews on strike

Estamos Essa gordura desiludido ou para lutar
Are we that disillusioned or to fat to fight

Verdade à luz
Truth to the light

Radio Silence
Silence radio

Tho freqüentemente tão sombrio
Frequently so shady tho

Frequências ainda à espera de
Frequencies still waiting for

Transmissão roger roger
Transmission roger roger

Podemos falar em pessoa ou realmente por que se preocupar
Can we talk in person really or why bother

Meu pai me disse para contar a nossa história
My father told me to tell our story

Logo depois caneta e um bloco antes de me
Shortly there after pen and pad before me

I'm'a e usar todos os meios para obtê-lo para fora
And i'm'a use every way to get it out

Pessoas tão perto, mas nunca conversar sobre isso
People so close but never talk it out

Meus livingrooms sentindo como um internet café
My livingrooms feeling like an internet cafe

Sem falar relacionamentos tão vazias
Without conversation relations so empty

Radio Silence
Silence radio

O tema do dia
The topic of the day

Radio Silence
Silence radio

É rápido, tudo é vazio ...
Tout va vite, tout va vide...

Translúcido, o mundo em que vivo
Translucide, le monde que j’habite

I passar despercebida como uma substância ilícita
Je passe inaperçue comme un produit illicite

Abalado por um bando de parasitas
Bousculée par tout un tas de parasites

Visivelmente invisível, espero que me faz visitar
Visiblement invisible, j’attends qu’on me rende visite

Entre spam e silêncio informações afoga, eu tenho
Entre spam et silence l’info se noie, je dois

Voltando uma vez, duas vezes, três vezes ou então
Renvoyer une fois, deux fois, trois fois sans quoi

O destinatário não se dignou dedo frio up
Le destinataire froid ne daigne pas lever le doigt

Insisto para que se meu espanto vê
J’insiste tant pis si mon désarroi se voit

Respeite as frases arquiteto que são para você
Respecte l’architecte des phrases qui te sont destinées

Personalizado por um teimoso linhas autor
Lignes personnalisées par une auteure obstinée

Abster-se de me esnobar, procrastinar
Abstiens-toi de me snober, procrastiner

Mustard no meu nariz
La moutarde me monte au nez

Abracadablabla! revisa Beaba
Abracadablabla ! révise le béaba

Cortesia é perdido como o desejo de ouvir abba
La courtoisie se perd comme l’envie d’écouter abba

Persona non grata, como se eu queria arranhar
Persona non grata comme si je voulais gratter

Perder! Eu quero uma resposta para a pergunta
Raté ! je veux une réponse à la question posée

Eu não estou indo para poupar
Je ne vais pas te ménager

Desculpe incomodar seu CEO agenda
Désolée de déranger ton agenda de pdg

Estes poucos pontos que eu não suporto
Ces quelques points de suspension m’insupportent

Você sabe o epílogo, sempre o mesmo episódio
Tu connais l’épilogue, toujours le même épisode

Radio Silence
Silence radio

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pumpkin e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção