Tradução gerada automaticamente
No Significant Other
Punchline
Sem Ninguém Especial
No Significant Other
Eu olho pra você e vejo a vida que quero viver.I look at you and see the life I wanna live.
Você olha pra mim e diz "Como chegamos a isso?"You look at me and say "How could it come to this"
Mas se o momento for certo e as estrelas se alinharemBut if the timings right and stars align
Então considere esse caso encerrado.Then consider this case closed.
Eu te vejo indo em direção à portaI see you walking for the door
Mas um dia você vai chamar isso de lar.But some day you'll call this home.
Sem ninguém especial, e agora estou realmente entediadoNo significant other, and now I'm really bored
E tudo que eu quero fazer é beberAnd all I wanna do is drink
Sem ninguém especial hoje.No significant other today.
Então por que você me deixaria sozinho?So why would you leave me all alone.
Você sabe que eu não me dou bemYou know I don't get along
Quando fico só comigo mesmo.When I'm left all by myself.
Você vai perder a cabeça.You're gonna lose it.
Você vai perder a cabeça.You're gonna lose it.
Você vai perder a cabeça.You're gonna lose it.
Mas se o momento for certo e as estrelas se alinharemBut if the timings right and stars align
Então considere esse caso encerrado.Then consider this case closed.
Eu te vejo indo em direção à portaI see you walking for the door
Mas um dia você vai chamar isso de lar.But some day you'll call this home.
Sem ninguém especial, e agora estou realmente entediadoNo significant other, and now I'm really bored
E tudo que eu quero fazer é beberAnd all I wanna do is drink
Sem ninguém especial hoje.No significant other today.
Então por que você me deixaria sozinho?So why would you leave me all alone.
Você sabe que eu não me dou bemYou know I don't get along
Quando fico só comigo mesmo.When I'm left all by myself.
E eu pensei que você se importaria.And I thought you'd be concerned.
Mas acho que estava errado.But I guess I was wrong.
E ainda não quero ficar só.And still don't wanna be by myself.
Não quero ficar só.Don't wanna be by myself.
Não quero ficar só.Don't wanna be by myself.
Então por que você me deixaria na pior,So why would you leave me up the crick,
Eu te trataria muito melhor que o Rick.I'd treat you way better than Rick.
Eu vi ele conversando com a MichelleI saw him talking to Michelle
Não quero ficar só.Don't wanna be by myself.
Não quero ficar só.Don't wanna be by myself.
Verônica!Veronica!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Punchline e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: