Arras
Punchline
Arras (Tradução)
Arras
Eu posso dizer o que você está pensando. Eu posso geralmente ler seus olhos.
I can tell what you're thinking. I can usually read your eyes.
Essa vez pode ser diferente, então me diga se eu estiver certo. Você é um bocado infeliz com decisão que tomou. Eu não era a primeira escolha, mas eu não posso te deixar ir embora. Com que frequencia você encontra uma garota com mente, filosofias e aparências, e tempo para se preocupar comigo.
This time might be different, so tell me if I'm right. You're a bit unhappy with the decision that you've made. I was not first choice, but I can't let you get away. How often do you find a girl with a mind, philosophies and looks, and the time to care for me.
Ela, disse que estava muito arrependida... por favor, eu não posso dizer que está machucando apenas tão mau quanto eu, isso é o que seus olhos dizem. Seu sorriso e suas ações, o fato de você estar com medo de estar perto de mim; isso te afasta.
She, said she's so sorry...please, I can't tell you're hurting just as bad as me that's what your eyes say. Your smile and your actions, the fact that you're afraid to be around me; it gives you away.
Agora não tenho certeza se eu estou certo a respeito disso, mas eu tenho a prova e aqui está minha evidência. Antes
Now I'm not sure if I'm right about this, but I do have proof and here's my evidence. Before
eu disse boa noite meus dois erros fizeram uma certeza e eu ganharei em cima da minha tristeza amarga.
I say good night my two wrongs will make a right and I will win upon my bitter sadness.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Punchline e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: