395px

Duna 2008

P'unk~en~ciel

Dune 2008

すなのまちはきょうもよるがくるのをまち
Suna no Machi wa Kyou mo Yoru ga Kuru no wo Machi
しずかにつきのもと うたげをはじめる
Shizu ka ni Tsuki no moto Utage wo Hajimeru
ゆるされぬこいきえてゆくあしのあと
Yuru Sarenu kooi kiete Yuku Ashi no ato
いきをきらしほほえむふたり
Iki o Kirashi hohoemu hutari
よろこびのうたごえさきゅうにひろがり
Yorokobi no Utagoe Sakyuu ni Hirogari
だれもきづくことなくとおくまでつたえる
Dare mo Kizuku Kotonaku Tookumade Tsutaeru
ゆるされぬこいきえてゆくあしのあと
Yuru Sarenu kooi kiete Yuku Ashi no ato
いきをきらしほほえむふたり
Iki o kirashi hohoemu hutari
つきにてらされめをとじてそっとからまる
Tsuki ni Terasare me wo Tojite sotto karamaru
かたちをかえてくずれゆく
Katachi wo kaete Kuzure yuku
ねむりがさそう
Nemuri ga sasou
つきにてらされてめをとじてそっとからまる
Tsuki ni Terasarete me wo Tojite sotto karamaru
かたちをかえてくずれゆく
Katachi wo kaete Kuzure yuku
ふたりはすなになる
Hutari wa suna ni naru
うたごえもとおたえつきはうすれはじめ
Utagoe mo totae tsuki wa usure hajime
さきゅうにはもうだれも
Sakyuu ni wa moo dare mo
すなのまちはきょうもこいをしることなく
Suna no machi wa kyoo mo koi wo shiru kotonaku
しずかにつきのもとうたげをはじめる
Shizuka ni tsuki no moto utage wo hajimeru
ゆるされぬこいきえてゆくあしのあと
Yuru sarenu kooi kiete yuku ashi no ato
いきをきらしほほえむふたり
Iki o kirashi hohoemu hutari
つきにてらされめをとじてそっとからまる
Tsuki ni terasare me wo tojite sotto karamaru
かたちをかえてくずれゆく
Katachi wo kaete kuzure yuku
ねむりがさそう
Nemuri ga sasou
つきにてらされてめをとじてそっとからまる
Tsuki ni terasarete me wo tojite sotto karamaru
かたちをかえてくずれゆく
Katachi wo kaete kuzure yuku
ふたりはすなになる
Hutari wa suna ni naru

Duna 2008

A cidade de areia hoje também espera a noite chegar
Silenciosamente, sob a luz da lua, a festa começa
O amor que não se pode conter desaparece, deixando rastros
Duas almas ofegantes, sorrindo com dificuldade
Os ecos de alegria se espalham pelo deserto
Ninguém percebe, mas a mensagem vai longe
O amor que não se pode conter desaparece, deixando rastros
Duas almas ofegantes, sorrindo com dificuldade
Iluminados pela lua, fecham os olhos e se entrelaçam
Mudando de forma, se desfazendo
O sono os chama
Iluminados pela lua, fecham os olhos e se entrelaçam
Mudando de forma, se desfazendo
Os dois se tornam areia
Os ecos da canção começam a desaparecer, a lua se esconde
No deserto, já não há mais ninguém...
A cidade de areia hoje também conhece o amor
Silenciosamente, sob a luz da lua, a festa começa
O amor que não se pode conter desaparece, deixando rastros
Duas almas ofegantes, sorrindo com dificuldade
Iluminados pela lua, fecham os olhos e se entrelaçam
Mudando de forma, se desfazendo
O sono os chama
Iluminados pela lua, fecham os olhos e se entrelaçam
Mudando de forma, se desfazendo
Os dois se tornam areia

Composição: Hyde / Tetsu