Tradução gerada automaticamente
Sfratto
Punkreas
Despejo
Sfratto
Ainda hoje há muitos sem-tetoAncora al giorno d'oggi ci son molti senza-tetto
forçados a usar os bancos como camacostretti a usare le panchine come loro letto
os guardas, convencidos dos privilégios municipaisdei vigili convinti di quei pregi comunali
os tratam a chutes como se fossem porcos.li prendono a scarpate come vogliono i maiali.
(despejo) é a palavra do ano(sfratto) è il vocabolo dell'anno
proprietários insatisfeitos com o dinheiro que recebempadroni insoddisfatti di quei soldi che gli danno
mas as promessas feitas, as palavras muito clarasma le promesse fatte,le parole molto chiare
são truques imundos para conseguir votos!luridi trucchetti per poter farsi votare!
Acelera com esse shoppingFate presto con quel centro commerciale
hoje à noite vocês têm que terminar!per stasera lo dovete finire!
e por anos essas casas populares continuarão a apodrecere per anni queste case popolari continueranno a marcire
chega de problema com aluguel, não é um privilégio, mas um direito!basta col problema dell'affitto non è un privilegio ma un diritto!
Estruturas evanescentes e prédios em ruínasStrutture evanescenti e palazzi diroccati
que ajudam a encher os bolsos dos endinheiradosche aiutano a gonfiar le tasche agli altolocati
eu exijo a casa, mesmo que precise ocuparla casa la pretendo al costo di occupare
mas o regime que manda está pronto para despejar.ma il regime che comanda è pronto a sgomberare
(cai) a moral da galera, a vida de trabalho(crolla) il morale della gente,la vita a lavorare
que não serviu pra nadache non è servita a niente
mas quando a enchente então violentou a Itáliama quando l'alluvione poi l'Italia ha violentato
eles se encontraram em uma tenda no meio de um campo.si sono ritrovati in una tenda in mezzo a un prato.
Acelera com esse shoppingFate presto con quel centro commerciale
hoje à noite vocês têm que terminar!per stasera lo dovete finire!
e por anos essas casas populares continuarão a apodrecere per anni queste case popolari continueranno a marcire
chega de problema com aluguel, não é um privilégio, mas um direito!basta col problema dell'affitto non è un privilegio ma un diritto!
(despejo) é a palavra do ano(Sfratto) è il vocabolo dell'anno
proprietários insatisfeitos com o dinheiro que recebempadroni insoddisfatti di quei soldi che gli danno
mas as promessas feitas, as palavras muito clarasma le promesse fatte,le parole molto chiare
são truques imundos para conseguir votos!luridi trucchetti per poter farsi votare!
(cai) a moral da galera(crolla) il morale della gente
a vida de trabalho que não serviu pra nadala vita a lavorare che non è servita a niente
mas quando a enchente então violentou a Itáliama quando l'alluvione poi l'Italia ha violentato
todos se encontraram no meio de um campo.si sono ritrovato tutti quanti in mezzo a un prato
(juro) que vocês serão compensados(giuro) che sarete risarciti
mas por enquanto os tijolos acabaramma momentaneamente i mattoni son finiti
tentem se adaptar dentro daqueles pré-fabricadoscercate di adattarvi dentro quei prefabbricati
questão de décadas e vocês estarão acomodados!questione di decenni e sarete sistemati!
Acelera com esse shoppingFate presto con quel centro commerciale
hoje à noite vocês têm que terminarper stasera lo dovete finire
e por anos essas casas populares continuarão a apodrecere per anni queste case popolari continueranno a marcire
chega de problema com aluguel, não é um privilégiobasta col problema dell'affitto non è un privilegio
não é um privilégio, não é um privilégio, mas um direito!non è un privilegio, non è un privilegio ma un diritto!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Punkreas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: