Tradução gerada automaticamente

Heimlich
Pur
Heimlich
Heimlich
Ela não pode reclamarSie kann sich nicht beklagen
na verdade, ela até que tá bemeigentlich geht es ihr doch ziemlich gut
Bom, ela sabe que, depois de tantos anosNa ja, sie weiß, nach so vielen Jahren
falta a paixão,fehlt das Feuer,
más ainda lhe restadoch bleibt ihr immer noch
um pouco da brasa quenteetwas von der wärmenden Glut
Já aparecem as primeiras ruguinhasDa sind die ersten kleinen Falten
na sua pele que ainda é bem jovemAuf ihrer immer noch recht jugendlichen Haut
Oh sim, ela realmente se cuidouOh ja, sie hat sich wirklich gut gehalten
mas os raros elogios deledoch seine seltenen Komplimente
soam muito familiaresklingen viel zu vertraut
Ela é dona de casa e mãeSie ist Hausfrau und Mutter
quis as duas coisas, mas um dia já foi maishat beides gewollt, doch da war irgendwann auch mal mehr
Às vezes se pergunta se foi tudo issoManchmal fragt sie sich war das alles
mas depois vai arrumando atrás das criançasdoch dann räumt sie hinter den Kindern her
Secretamente, ela sonha em escaparHeimlich träumt sie sich fort
secretamente, seu amor busca o lugar quase esquecido,heimlich sucht ihre Liebe den fast schon vergessenen Ort,
de onde os desejos secretos se vãowo heimliche Wünsche vergeh´n
secretamente, em braços que entendem com ternuraheimlich, in Arme, die zärtlich versteh´n
Antes ele era diferenteFrüher war er anders
eles estavam apaixonados, o casal idealsie waren frisch verliebt, das ideale Paar
Ele era bem-sucedido e então veio o casamentoEr war erfolgreich und dann die Heirat
e o futuro sempre foi bem claround die Zukunft war schon immer völlig klar
Sim, ela sabe o que temJa, sie weiß, was sie hat
mas sente o que lhe faltadoch sie spürt, was ihr fehlt
e sua fome nunca foi saciadaund ihr Hunger ist längst nicht gestillt
Ela limpa a poeira e para em frenteSie wischt Staub und bleibt steh´n v
da parede da sala, diante da doce foto da famíliaan der Wohnzimmerwand vor dem süßen Familienbild
Secretamente, ela sonha em escaparHeimlich träumt sie sich fort
secretamente, seu amor busca o lugar quase esquecido,heimlich sucht ihre Liebe den fast schon vergessenen Ort,
de onde os desejos secretos se vãowo heimliche Wünsche vergeh´n
secretamente, em braços que entendem com ternuraheimlich, in Arme, die zärtlich versteh´n
E o jovem que a visita em sonhoUnd der junge Mann, der sie im Traum besucht
cuida dela e a adorakümmert sich und betet sie an
e ela espera e teme o momentound sie hofft und sie fürchtet den Augenblick
em que realmente o encontra,da sie ihn wirklich trifft,
pois - e depois?denn - was dann ?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pur e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: