Tradução gerada automaticamente

Lied Für All' Die Vergessenen
Pur
Canção Para Todos os Esquecidos
Lied Für All' Die Vergessenen
Ofuscado por luzes demaisGeblendet von allzuviel Scheinwerferlicht
esquece-se de tantos e não vê alguns.vergißt man so viele und sieht manche nicht.
Vocês abriram caminhos e afastaram sombras,Habt mir Wege geebnet und Schatten verscheucht,
e se alegraram comigo, e por isso isso é pra vocês:und euch mit mir gefreut, und deshalb ist das hier für euch:
Você nunca aparece no jornal como os grandes do mundo,Du stehst nie in der Zeitung wie die Großen dieser Welt,
más pra mim você é - do jeito que é - um herói pequeno.doch für mich bist du - sowie du bist - im kleinen ein Held.
Depois da guerra, no ponto zero, você trabalhou e acreditou,Nach dem Krieg am Nullpunkt hast du gerackert und geglaubt,
passou a vida inteira lutando pelos seus.dein Leben lang für die Deinen am Leben gebaut.
Luxo nunca foi importante e nem respeito cego.Luxus war nie wichtig und kein blinder Respekt.
Minha consciência não precisava evitar proibições.Mein Gewissen mußte keine Verbote umgehn.
Só a sua humildade, essa eu nunca aprendi.Nur deine Bescheidenheit, die hab ich nie erlernt.
Que nós dois temos falhas, eu nunca deixei de notar.Daß wir beide Fehler haben, hab` ich nie übersehen.
Essa é uma canção para todos os esquecidos,Das ist ein Lied für all die Vergessenen,
que nunca estão sob os holofotes.die nie im Rampenlicht stehen.
Para todos aqueles que nunca estão obcecadosFür alle die, die nie drauf versessen sind,
em girar as grandes engrenagens.die ganz großen Räder zu drehn.
Essa canção também é pra você,Auch für dich ist dieses Lied hier,
porque eu penso em você tão raramente.weil ich zu selten an dich denk.
Você me mimou e presenteou em silêncio e com paciência.Hast mich still und geduldig verwöhnt und beschenkt.
Foi tão completamente altruísta,Das war so völlig selbstlos,
como se isso fosse normal,als wäre daß normal,
Nascido, criado, protegido, amadoGeboren, erzogen, beschützt, geliebt
sim, você sempre esteve lá.ja, du warst immer da.
A loba que defende e protege seu filhoteDie Wölfin, die ihr Junges verteidigt und schützt
e provavelmente dá seu sangue em tempos de necessidade.und vermutlich in der Not auch ihr Blut gibt.
Só me resta um "obrigado",Mir bleibt da nur noch „Danke",
não é muito, mas faz bemnicht viel, aber´s tut gut
quando, como tantas vezes, nos falta coragem para conversar.wenn zum Reden - wie so oft - uns der Mut fehlt.
Essa é uma canção para todos os esquecidos...Das ist ein Lied für all die Vergessenen …
Ofuscado por luzes demaisGeblendet von allzuviel Scheinwerferlicht
esquece-se de tantos e não vê alguns.vergißt man so viele und sieht manche nicht.
Vocês abriram caminhos e afastaram sombras,Habt mir Wege geebnet und Schatten verscheucht,
e se alegraram comigo, eu penso em vocês.euch mit mir gefreut, Ich denk an euch



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pur e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: