Der Henker
Es ist still im Staatsgefängnis,
denn soeben wurde ein Mann gehängt
er hat ein Kind vergewaltigt und dann getötet
weil das Kind zu schreien begann
als diese Tat bekannt wurde
war das Volk sehr entsetzt
mit MPS und scharfen Hunden
hat man den Täter gehetzt
und als er endlich gefaßt war
schrie das Volk:
"Du Kinderschänder, Kopf ab"
Doch der Täter hinter Gittern
war nur hilflos und völlig verstört
er müßte sterben
das war allen klar
Spannungsvolle Stille herrscht im Gerichtsgebäude
denn die Geschorenen betreten jetzt wieder den Saal
es ist das Todesurteil, das sie verkünden
während die aufgebrachte Menge hämisch lacht
der Mann war geisteskrank
was man bewußt übersah
denn das Volk muß sein Opfer haben
und das war jetzt ja da
man war schnell mit dem Richten
und es stand schon ein Vollstrecker bereit
jetzt tut der Henker
seine grausame, blutige Pflicht
im Namen des Volkes - das sind wir -
darf er morden, gesetzlich gesichert
O Carrasco
Está quieto na penitenciária,
pois um homem acaba de ser enforcado.
Ele estuprou uma criança e depois a matou,
porque a criança começou a gritar.
Quando esse crime foi revelado,
a população ficou horrorizada.
Com a polícia e cães ferozes,
perseguiram o criminoso.
E quando ele finalmente foi capturado,
a multidão gritou:
"Seu pedófilo, corta a cabeça!"
Mas o criminoso atrás das grades
estava apenas impotente e completamente perturbado.
Ele tinha que morrer,
isso todos estavam cientes.
Uma tensão silenciosa paira no tribunal,
pois os juízes agora entram novamente na sala.
É a sentença de morte que eles anunciam,
enquanto a multidão enfurecida ri de forma sarcástica.
O homem estava louco,
algo que foi ignorado de propósito,
pois o povo precisa de uma vítima,
e agora ela estava ali.
Foi rápido para julgar,
e já havia um carrasco preparado.
Agora o carrasco
cumpre seu dever cruel e sangrento.
Em nome do povo - que somos nós -
ele pode matar, legalmente assegurado.
Composição: Hartmut Engler