Tradução gerada automaticamente

Holding On Is Holding You Back
Push Baby
Segurar está te prendendo
Holding On Is Holding You Back
Tudo bem, tudo bemAlright, alright
Acalme-se, acalme-seSettle down, settle down
SimYeah
SimYeah
Oh simOh yeah
Nestes tempos, fico surpreso por ter deixado essas coisas acabar em uma bagunçaIn these times I'm surprised I've let these things end in a mess
Eu tenho engarrafado tanto que infectou minha cabeçaI've bottled it up so much its infected my head
Mas é difícil escrever em uma páginaBut it's hard to write it down on a page
Com outra pessoa segurando a canetaWith someone else holding the pen
E agora fico sem inibições, sou só eu para agradarAnd now I'm left with no inhibitions, it's only myself to please
Tem tantos paus que você pode chuparThere's only so many dicks you can suck
'Até seus joelhos começarem a sangrar'Til your knees start to bleed
E sua mandíbula começa a travar enquanto você murmuraAnd your jaw starts to lock as you mumble
Me liberte!Set me free!
É como se eu fosse uma criança em um supermercadoIt's like I was a child in a supermarket
Alguém estava me segurando pelo colarinho para que eu não me perdesseSomeone was holding me by the collar so I didn't get lost
E eu estava preso pela seção de frutas e vegetais gritandoAnd I was stuck by the fruit and veg section screaming
Alguém viu meu pai? Eu não sei onde ele está!Has anyone seen my dad? I don't know where he is!
E então, por um tempo, parecia que eu estava vagandoAnd so for a while, it seemed like I was wandering around
Tentando descobrir o que tudo isso significa, comoTryna figure out what it all means like
Porque estamos aqui?Why are we here?
O que eu acredito?What do I believe?
Por que eu entreguei o poder paraWhy did I hand over the power to
Uma corporação que perdeu o controle dos meus sonhos? masA corporation that lost control of my dreams? but
Do nada, recebi uma mensagem de ZacOut of the blue, I got a text from Zac
Eu disse a ele minha situação e não consigo relaxar e ele disseI told him my situation and I cant relax and he said
Eu acho que você ficará surpreso com o quanto segurandoI think you'll be surprised how much holding on
Está prendendo você!Is holding you back!
SimYeah
Isso está prendendo vocêIt's holding you back
SimYeah
Está impedindo você de fazer as coisas que você gostaIt's holding you back from the things that you like
Está prendendo você para que você não possa ver a luzIt's holding you back so you cant see the light
Isso está prendendo vocêIt's holding you back
Isso está prendendo vocêIt's holding you back
Então, eu tinha 16 anos com a cabeça cheia de sonhosSo, I was 16 with a head full of dreams
E eu estava dizendo a Danny que serei euAnd I was telling Danny it'll be me
Você verá no palco da arena, há pessoas enlouquecendoYou'll see on that arena stage, there's people going insane
E vou tentar pegar o numero do Ari, caraAnd ill try to get Ari's number, mate
Mas você tem o dobro da idade delaBut you're twice her age
E então vieram alguns anos em que eu estava perdidoAnd then came a couple of years where I was lost
Eu estava vagando por aíI was bumming around
Relembrando o top dos pops dizendoReminiscing about the top of the pops saying
Ei! Eu consegui uma vez, cheguei ao topo!Hey! I made it once, I got to the top!
Sim, e agora você está deprimido só porque caiuYeah, and now you're depressed just because you got dropped
Mas aprendi a enfrentar a música e a dançaBut I've learnt to face the music and dance
Mesmo que o ritmo esteja desligado e você não consiga controlar suas mãosEven if the rhythm is off and you can't control your hands
Mesmo quando seu dinheiro chega a zero e você implora por fãsEven when your money hits zero and you're begging for fans
E quando o homem com a pasta diz que você não podeAnd when the man with the briefcase says you can't
Você pode, porra!You fucking can!
E é um código difícil de decifrar para perceber que a jornada é onde estáAnd it's a tough code to crack to realize the journey is where is at
E eu ainda tenho que dizer para mim mesmoAnd I still have to say to myself
Eu acho que você ficaria surpreso com o quanto aguentando, jovemI think you'd be surprised how much holding on, young man
Está te segurandoIs holding you back
Isso está prendendo vocêIt's holding you back
Sim, está te prendendoYeah, it's holding you back
Está impedindo você de fazer as coisas que você gostaIt's holding you back from the things that you like
Está prendendo você para que você não possa ver a luzIt's holding you back so you can't see the light
Isso está prendendo vocêIt's holding you back
Isso está prendendo vocêIt's holding you back
Se você está segurando algo, deixe pra láIf you're holding on to something, let it go
Não lute contra o sentimento, oh nãoDon't fight the feeling, oh no
Se você está segurando algo, deixe pra láIf you're holding on to something, let it go
Não lute contra o sentimento, oh nãoDon't fight the feeling, oh no
Agora, espero que você não entenda isso como se eu estivesse dizendo: eu conseguiNow, I hope you don't take this as me saying: I've made it
Porque feito é subjetivoBecause made it is subjective
Mas eu aprendi que fazer é uma questão de felicidadeBut I've learnt that making it is all about happiness
Esse é o objetivo principalThat's the main objective
E eu acho que talvez eu apenas tive uma mudança de perspectivaAnd I guess maybe I just had a shift in perspective
Então agora cabe a mim sentar e relaxarSo now it's up to me to sit back and relax
E não me concentro mais nas coisas que me faltam, e graças ao ZacAnd no longer focus on the things that I lack, and thanks to Zac
Eu finalmente percebi que segurandoI finally come to realize that holding on
Você entende o que estou dizendoYou get what I'm saying
Se você está se segurando em algo, deixe pra lá (Sim! Pegue agora!)If you're holding on to something, let it go (Yeah! Get it now!)
Não lute contra o sentimento, oh não (está prendendo você)Don't fight the feeling, oh no (It's holding you back)
Está impedindo você de fazer as coisas que você gostaIt's holding you back from the things that you like
Está prendendo você para que você não possa ver a luzIt's holding you back so you can't see the light
(Se você está segurando algo, deixe pra lá)(If you're holding to something, let it go)
Isso está prendendo vocêIt's holding you back
Isso está prendendo vocêIt's holding you back
(Não lute contra o sentimento, oh não)(Don't fight the feeling, oh no)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Push Baby e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: