Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.010

Drug Dealers Anonymous

Pusha T

Letra

Traficantes de Drogas Anonymous

Drug Dealers Anonymous

[Pusha T][Pusha T]
verões Valentino e jet skisValentino summers and wave runners
Correntes em meus manos como corredores de escravosChains on my niggas like slave runners
Traficantes anônimaDrug dealers anonymous
Quantas Madonnas pode que a Mazda se encaixa?How many Madonnas can that Mazda fit?
Meu tijolo conversa é mais do que óbvio, é sinistroMy brick talk is more than obvious, it’s ominous
Garagens, o fantasma, ghouls, fantasmas e duendesGarages, the phantom, ghouls, ghosts and goblins
mohawk loira a coleção que eu sou Dennis RodmanBlonde mohawk the collection I’m Dennis Rodman
A contagem de dinheiro é o único momento de silêncioThe money count is the only moment of silence
Porque suborno equilibra todas estas drogas e violênciaCause hush money balances all this drugs and violence
Hat trick sob meu colchãoHat trick under my mattress
Data ainda parar tem um asterisco depoisDate I stop still has an asterisk after it
Depois de tudo que eu posso fazer uma chamadaAfter all I can make a call
I pode batizar um tijoloI can baptize a brick
Como eu lavar meus pecados como um católicoAs I wash away my sins like a catholic
Quem diabos não é dominado esteWho the fuck ain't mastered this
o pesadelo da América está em FlintAmerica’s nightmare's in Flint
Filhos de um Deus menor quando seu melanina tem um matizChildren of a lesser God when your melanin’s got a tint
E eu não posso sequer mencionar o que eu enviados ou o que eu passeiAnd I can’t even mention what I sent or what I spent
Porque meu nome em 18 veículos com rodas é uma evidênciaCause my name in 18 wheelers is evidence
Eu coloquei minhas vaias nessas coleções de cruzeiroI put my boos in those cruise collections
A vida é uma cadelaLife’s a bitch
A a Z em sua coleção de sapatos, faça a sua escolhaA to Z on her shoe collection, take your pick
Pago integralmente como '86, Gs no meu corpoPaid in full like ’86, Gs on my body
O novo Gucci tem menos monogramas, Deus está com eleThe new Gucci has less monograms, God’s got him
Deixe ele sem pecado atire a primeira pedraLet he without sin cast the first stone
Então eu construí que toda primeira casa nível quad vidroSo I built that all glass quad level first home
Quebre todos os seus equívocosShatter all of your misconceptions
Mantenha todos eles armas desaparecidasHold all of them missing weapons
Você pensou que eu iria perder a minha bênçãoYou thought I would miss my blessing
A desorientação final yaThe ultimate misdirection ya

[Tomi Lahren][Tomi Lahren]
Seu marido era traficante de drogasYour husband was drug dealer
Por 14 anos ele vendeu crackFor 14 years he sold crack cocaine

[Jay Z][Jay Z]
Federico Fellini na carneFederico Fellini in the flesh
Sergio Tacchini dentro de sua malhaSergio Tacchini inside his mesh
Cadela Eu sido Brackin "desde os anos 80Bitch I been brackin’ since the ‘80s
Google me baby, você está loucoGoogle me baby, you crazy
'89 Em Londres puxar a Benz-se’89 in London pull the Benz up
Digite-o, seu amigo bruh do GoogleType it in, Google’s your friend bruh
traficante de drogas de 14 anos e ainda contando14-year drug dealer and still counting
Quem merece a medalha da liberdade é meu contadorWho deserves the medal of freedom is my accountant
Ele foi bambolê através de brechas, trabalhando em torno de merdaHe been hula hooping through loop holes, working around shit
IRS deveria ter tido as moradias rodeadaIRS should’ve had the townhouses surrounded
Graças aos advogadosThanks to the lawyers
I mármore do foyerI marbled the foyer
Eu rasguei o andar de cimaI tore the floor up
Sim, isso é para os peixes KoiYeah, that’s for the Koi fish
Nós sido refeições em ostrasWe been dining on oysters
Eu ando embora a garagem é como múltiplas escolhasI walk though the garage it’s like multiple choices
Eu disse a eles puxar o Royce-seI told ‘em pull the Royce up
Estou ficando fantasma, estou ruídos de audiçãoI’m getting ghost, I’m hearing noises
Eu acho que é os meninos, mas eu sido banking no DeutscheI think it’s the boys, but I been banking at Deutsche
Temos lojas, temos topos dos empregadosWe got storefronts, we got employee stubs
Nós vindo a abrir estúdios e 40/40 upWe been opening studios and 40/40s up
A fuga de papel é lindoThe paper trail is gorgeous
Casos, enterra-losCases we buries ‘em
Antes de Reasonable Doubt caiu, o júri penduradoBefore Reasonable Doubt dropped, the jury hung
bling blingBling bling
Toda vez que venho em torno de seu Bling Bling cidadeEvery time I come around your city bling bling
Meu mandato me levou através de VirginiaMy tenure took me through Virginia
Peça Teddy Riley 'bout meAsk Teddy Riley ‘bout me
Pergunte ao Federalis 'bout meAsk the Federalis ‘bout me
Tentou construir uma célula em torno de mimTried to build a cell around me
Arrebatou meu mano Emory upSnatched my nigga Emory up
Tentou levá-lo para dizer sobre mimTried to get him to tell about me
Ele disse a 12, "Gimme 12"He told 12, “Gimme 12”
Ele lhes disse para ir para o inferno sobre mimHe told them to go to hell about me
Traficantes anônimaDrug dealers anonymous
Vocês pensam de Uber do futuro, nossos carros foi autónomaY’all think Uber’s the future, our cars been autonomous
Mulas mover os tambores, levá-los a diferentes pontosMules move the drums, take ‘em to different spots
Nós apenas chamar a tiros, simplesmente movendo os polegaresWe just call the shots by simply moving our thumbs
Eu sou um curso de milagres com esta merdaI’m a course of miracles with this shit
Nada real pode ser ameaçado, nada irreal existeNothing real can be threatened, nothing unreal exists
É aí que reside a peça de DeusTherein lies the piece of God
Eu sempre soube que era um profeta, mas eu não poderia encontrar um trabalho decenteI always knew I was a prophet, but I couldn’t find a decent job
A vida me fez ambidestroLife made me ambidextrous
Contando com a minha direita, Whippin 'branco com meu pulso esquerdoCountin’ with my right, whippin’ white with my left wrist
Droga, DanielDamn Daniel
FBI manter trazendo-os todos vans brancas emFBI keep bringing them all white vans through




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pusha T e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção